新浪博客

古人的经典自嘲诗(4)

2026-04-12 20:44阅读:
古人的经典自嘲诗(4)
《自嘲绝句》唐·冯涓
取水郎中何日了,破柴员外几时休。
早知蜀地区娵与,悔不长安大比丘。
【译文】
何时能了结这取水郎中的职务?又何时才能摆脱破柴员外的头衔?
早知在蜀地只能与丑陋的婢女为伍,真后悔当初没有留在长安出家为僧。


《自嘲》明·林大春
翠竹迎风舞,山童见客呼。
如何清夜月,清兴半分无。
【译文】
翠绿的竹子在风中摇曳起舞,山中的童子看见客人便欢喜招呼。
为何在这清朗的夜晚,面对皎洁的月光,我却连半分清雅的兴致都没有?‌


《自嘲》明·纪坤
青荷作笠草为衣,游倦沿溪信步归。
扑簌沙鸥忽惊起,方知犹未到忘机。
【译文】
以青青荷叶当作斗笠,以野草编成衣裳。游玩疲倦后,沿着溪流随意漫步归家。
岸边沙鸥忽然扑簌着翅膀惊飞而起
这才知晓自己的心境还未修炼到忘却机心。


《自嘲》南宋·陆游
野老家风子未知,天教甫里出孙枝。
遍游竹院寻僧语,时拂楸枰约客棋。
是处登临有风月,平生扬历半宫祠。
即今个事浑如昨,唤作朝官却自疑。
【译文】

我家乡的风俗习惯我尚未完全知晓,老天却让我在甫里这个地方有了子嗣。
我常常游历寺庙与僧人交谈,时不时地在棋盘上挥洒几局邀请朋友对弈。
我所经历的每一处都有美好的风景和岁月,我的一生多半在皇宫和祠堂间游历。
然而现在这些事情仿佛就在昨天,如今被称作朝官,我自己却有些疑惑。


《自嘲》南宋·陆游
贪禄忘归秪自羞,一窗且复送悠悠。
镜明不为人藏老,酒薄难供客散愁。
正得虚名真画饼,元非大器愧函牛。
年来事业知君否?高束诗书学问囚。
【译文】
贪恋俸禄而忘记归隐,这只能让自己感到羞愧;暂且凭窗而坐,目送时光悠悠流逝。‌
明镜不会替人隐藏衰老的容颜,淡薄的酒水也难以供宾客消解愁绪。‌
即便获得一些虚名,也不过是画饼充饥;自己本非栋梁大材,面对能容纳大牛的函牛之鼎深感惭愧。‌
近年来所做的事业你可知道吗?不过是把诗书高高束起,学问反成了思想的囚笼。‌


《夏夜读书自嘲》
事业无成去日遒,只今身世付沧洲。
风烟惨惨菰蒲老,星斗离离河汉流。
寂寞书生学奇字,穷愁客子著春秋。
白头自苦君无笑,骨朽成尘志未休。
【译文】
事业无所成就,逝去的时光却如此迅疾,如今这身世只得交付于水边隐逸之地。
风声与烟雾显得凄凉,菰蒲已显衰老;星辰疏落明亮,银河的水流不息。
孤寂的书生仍在研习生僻的古字,困顿愁苦的旅人还在著述《春秋》般的史册。
白发苍苍仍自讨苦吃,请你不要嘲笑;即便骨头化为尘土,我的志向也不会停歇。‌


《自嘲》
壮岁耽书废夜眠,窗明犹在短檠前。
如今自笑摧颓甚,卧看儿曹理断编。
【译文】
壮年时因沉迷于读书而荒废夜晚的睡眠,明亮的窗户依然在短檠前。
如今回首自嘲自己当初的颓废,躺在床上看着儿子们整理归我那些残破的书卷。


《拥炉不出辄终日自嘲》
柴门木落叶成堆,十日元无一再开。
书坐藏多为饱祟,诗缘吟苦作穷媒。
儿言山圃当收栗,僧约溪桥共探梅。
堪笑此翁推不动,地炉无火画寒灰。
【译文】
木门前落叶堆成山,十日里竟未开一次。
读书坐久藏书多,却成了饱腹的“鬼祟”,吟诗太苦却成了招致贫穷的“媒人”。
儿子说山园该收栗子了,和尚约我溪桥赏梅,
可笑我这老头推不动,地炉没有火,只能画着寒冷的灰烬。
《自嘲》南宋·陆游
天公大度一何奇,养此无能老白痴。
宿疾闲愁俱扫尽,美餐甘寝更无时。
蛙鸣庭草何曾问,水半门扉亦不知。
道似婴儿犹有恨,小轩风月独哦诗。
【译文】
天公的肚量何等奇特宽大,竟容留我这无能的老糊涂。
旧日的疾病与闲愁全都消散,美味的饮食、安稳的睡眠再无定时。
庭院草丛中蛙鸣声声,我何曾留意过问,洪水漫到半扇门扉,我也浑然不知。
虽说像婴儿般天真无忧仍有遗憾,只能在小轩窗下对着清风明月独自吟诗。


《自嘲》
岁月推迁万事非,放翁可笑白头痴。
此生竟出古人下,有志尚如年少时。
僻学固应知者少,长歌莫问和予谁。
自嘲自解君毋怪,老大从人百不宜。
【译文】
岁月流逝,世间万事都已改变,我这个白发老头显得痴傻可笑。
此生成就竟然不及古人,但雄心壮志却仍像年少时一样。
钻研冷僻学问,自然理解的人很少,独自长歌,不必追问有谁与我应和。
自我嘲笑又自我宽解,请您不要见怪,年纪大了,事事顺从他人总是不太合宜。


我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享