外研社为什么是个坑
2013-04-27 16:34阅读:
以前看新概念英语的时候,以及看那些英语词典的时候,觉得外研社还不错。新概念英语是中规中矩,并且出了CD,音质也很不错。自从看了外研社引进的《大家的日语》过后,终于明白了外研社坑货的本质。以后买外研社的东西要倍加小心了,如果不是必须的情况下,是不会买他们的了。
《大家的日语》是日语教材领域当仁不让的老大,它在日语界的地位比《新概念英语》在英语界的地位还重要,可以说是无法撼动的。因为《新概念英语》至少还有《展望未来》《看听说》等教材与之竞争,而《大家的日语》缺乏相同重量级的竞争对手。《大家的日语》课文十分经典,关键是它的课文录音,声优的专业性和他们声音的精气神,朗读的语速、流畅性甚至语气,是很多其他教材远远不能及的。这些优秀的声优将课文情景演绎得栩栩如生。大家的日语让我最赞叹的,就是它每一课后的“练习A、练习B、练习C”,并且最关键的是,这些练习都是配有录音的。(日本原版CD只有练习C的录音,但台湾版CD有练习ABC都有)
在中国,卖得最好的日语教材是《新版中日交流标准日本语》,《新标日》无论从课文的编排、对话的精炼程度、练习的编排还是声优的专业程度,都不及《大家的日语》,但为什么《大家的日语》卖不过《新标日》,原因很简单,多亏了外研社这个坑。
首先,我们来说书的印刷质量,其实新标日也不怎么样,大家都知道国内书本的印刷质量普遍不高,因为太投成本了,但是外研社《大家的日语》就确实太像盗版书了,而且所谓的“新版(MP3版)”用的那个纸张哦,这种纸张很难使印刷达到较高的精度。很多人买到就在贴吧、论坛里到处问
是不是自己买到盗版书了。
然后,课文和学习辅导书是分开卖的,这比《新概念英语》要鸡贼很多。实际上日本原版的皆日,课文和“语法讲解书”也是分开卖的,但是日本原版要这样分开的原因,毕竟是为了面向各个不同语种的外国人。其语法讲解书有英语、汉语、西班牙语、葡萄牙语等,而课文书(就是所谓“本册”)都是一样的。但是外研社面对的是单纯的中国人市场,这样去生搬硬套,就会让人感到鸡贼。很多人把教材买到手,就说“一个中文讲解都没有,这是他妈什么教材”,然后他们就发现,必须要再买一本《学习辅导》才相当于标日的教材(感觉自己被绑架了!),
于是很多人就转向标日了。外研社在引进朗文公司的《新概念英语》时很聪明,找了何其莘写了一些中文注释,使课本的内容更丰富了;但在引进《大家的日语》时就犯傻了,裸出,嗯,虽然在同一个公司,但不是一个部门的,在智力和经验上有差距。
还有就是那个超级坑爹、音质超烂的MP3,不知道要多么蠢的人才能录制出音质这么烂的MP3来。这个不能怪MP3格式本身的缺陷或者是码率低之类的原因,而是外研社采用的音源太烂了。不知道是不是从磁带转录过来的,但是真的又觉得有点不可思议,怎么会从磁带转录MP3呢?这岂不是舍近求远吗?但是如果是从CD转录的,又怎么会音质烂到这种程度,实在是想不出这帮天才是怎么把这种怪胎MP3光盘做出来的。
还有就是换封面的问题。以前上个世纪开始吧,《大家的日语》封面是比较朴素的。后来大概是08还是09年,外研社给它换了个花花绿绿的封面,与老版面目全非。好多人误以为这是“第二版”,其实这根本不是什么第二版。真正的第二版,目前连台湾都没出,只有日本国内才买得到。而且你换封面就换封面吧,印刷质量还比以前那个版本更差了。
还有很多配套的资料也出得不好,应该说太不动脑筋了,生硬地照搬日本原版,不考虑中国国情。日本原版的优点,比方说印刷质量好、音质好等等,一样没搬来,缺点全搬来了。太没脑子了,让人太着急了。