新浪博客

邱承彬谈诗经:国风王风兔爰70

2020-03-31 00:13阅读:
邱承彬谈诗经:国风王风兔爰
鲁网艺术 2020-03-26 10:01:22




1.诗经国风王风兔爰原诗


有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为;我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。


有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉。


有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪。


2.部分注释


(1)爰(yuán):同缓,逍遥自在。


(2)爰爰:同缓缓,自由自在的样子。


(3)离:同罹(lí),陷,遭难。


(4)罗:罗网。


(5)尚:犹,还。


(6)为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。”


(7)百罹(lí):多种忧患。


(8)尚:庶几,有希望的意思。


(9)寐:睡。


(10)无吪(é):不说话。一说不动。


(11)罦(fú):一种装设机关的网,能自动掩捕鸟兽,又叫覆车网。


(12)造:指劳役。朱熹《诗集传》:“造,亦为也。”


(13)忧:忧愁,苦难。


(14)觉:不醒,不想看。觉,清醒。


(15)罿(chng):捕鸟兽的网,也是覆车网。


(16)庸:指劳役。郑笺:“庸,劳也。”


(17)无聪:不想听。聪,听觉。


3.白话译文


其一


野兔儿自由自在,雉鸡儿落进网来。我刚出生的时候,没有战乱没有灾。自从我出生之后,竟遭遇种种祸害,但愿永睡不醒来。


野兔儿自由自在,雉鸡儿落进网来。我刚出生的时候,没有徭役没有灾。自从我出生之后,竟遭遇种种苦难,但愿长睡永闭眼。


野兔儿自由自在,雉鸡儿落进网来。我刚出生的时候,没有劳役没有灾。自从我出生之后,竟遭遇种种祸端,但愿长睡听不见。


其二


野兔往来任逍遥,山鸡落网惨凄凄。在我幼年那时候,人们不用服兵役;在我成年这岁月,各种苦难竟齐集。长睡但把嘴闭起!


野兔往来任逍遥,山鸡落网悲戚戚。在我幼年那时候,人们不用服徭役;在我成年这岁月,各种忧患都经历。长睡但把眼合起!


野兔往来任逍遥,山鸡落网战栗栗。在我幼年那时候,人们不用服劳役;在我成年这岁月,各种灾祸来相逼。长睡但把耳塞起!






邱承彬谈诗经:国风王风兔爰70
济南植物园兔子 邱木兮摄影


4.本诗赏析


本诗是《诗经》中的一首诗,是一首伤时感事的诗。全诗三章,每章七句。各章首二句都以兔、雉作比,比君子生不逢时;中间四句,是以“我生之初”与“我生之后”作对比,表现出对过去的怀恋和对现在的厌恶;各章最后一句,诗人发出沉重的哀叹,充满失望与愤慨之情。


(参照诗经)
作者:邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱木兮、邱六不,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,邱颂创始人,邱隶创始人,旅游专栏作家,诗人。《解密天珠》的作者,《中国颂》《黄河颂》《雪山圣湖颂》《高山流水颂》《泰山颂》《历山颂》《石林颂》《热海颂》《同学颂》《章丘颂》《石榴颂》《北王庄颂》《老师颂》《妇女颂》《母亲颂》《黄山颂》《春天颂》《解密天珠•序》《四季颂》《西藏颂》《中秋月•嫦娥甩袖》《禾木颂》《伏羲颂》《黄帝颂》为邱承彬著名的颂诗。
https://www.toutiao.com/a6808330973197894148/今日头条原文网址

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享