山海经 中山经第五 《中山三经总括》原文:
凡济山之首,自敖岸之山至于和山,四百四十里。其祠:泰逢、熏(xun)池、武罗皆一牡羊副,婴用吉玉。其二神用一雄鸡瘗之,糈用稌。
部分注释:
1.祠:祭祀。
2.牡羊:公羊。牡(mu)。
3.副(pì):剖开;破开。
4.婴:颈上的饰物。
5.吉玉:彩色的玉。
6.瘗(yì):埋葬。祠(cí)。糈(xu)。
白话译文:
总计济山山系中的山,从首座敖(áo)岸山到和山,距离为四百四十里。祭祀这些山的山神的方法是:泰逢、熏池、武罗这三位山神都用一只剖开的公羊,用彩色的玉作为挂在山神颈上的饰物。其余两位山神用一只雄鸡,祭祀时把它埋入地下,用糯米作祭神用的精米。
参照《山海经》
邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱木兮、邱六不,天珠学者、肚皮舞学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,肚皮舞学创始人,邱颂·邱体诗创始人,邱隶·邱体字创始人,旅游专栏作家,诗人。《解密天珠》的作者,《中国颂》《黄河颂》《雪山圣湖颂》《高山流水颂》《泰山颂》《历山颂》《石林颂》《热海颂》《同学颂》《章丘颂》《石榴颂》《北王庄颂》《老师颂》《妇女颂》《母亲颂》《黄山颂》《春天颂》《解密天
凡济山之首,自敖岸之山至于和山,四百四十里。其祠:泰逢、熏(xun)池、武罗皆一牡羊副,婴用吉玉。其二神用一雄鸡瘗之,糈用稌。
部分注释:
1.祠:祭祀。
2.牡羊:公羊。牡(mu)。
3.副(pì):剖开;破开。
4.婴:颈上的饰物。
5.吉玉:彩色的玉。
6.瘗(yì):埋葬。祠(cí)。糈(xu)。
白话译文:
总计济山山系中的山,从首座敖(áo)岸山到和山,距离为四百四十里。祭祀这些山的山神的方法是:泰逢、熏池、武罗这三位山神都用一只剖开的公羊,用彩色的玉作为挂在山神颈上的饰物。其余两位山神用一只雄鸡,祭祀时把它埋入地下,用糯米作祭神用的精米。
参照《山海经》
邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱木兮、邱六不,天珠学者、肚皮舞学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,肚皮舞学创始人,邱颂·邱体诗创始人,邱隶·邱体字创始人,旅游专栏作家,诗人。《解密天珠》的作者,《中国颂》《黄河颂》《雪山圣湖颂》《高山流水颂》《泰山颂》《历山颂》《石林颂》《热海颂》《同学颂》《章丘颂》《石榴颂》《北王庄颂》《老师颂》《妇女颂》《母亲颂》《黄山颂》《春天颂》《解密天