孟郊
孟郊(751-814)字东野,湖州武康(今浙江德清)人。少年时隐居嵩山。德宗贞元十二年(796)始登进士第,任溧阳县尉。终生贫困潦倒,其诗多感伤自身遭遇,多寒苦之音。诗与韩愈齐名,为韩孟诗派之开创者。《全唐诗》存诗五卷。
游子吟
慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
【翻译】
慈祥的母亲手中拿着针线,缝补着儿子的衣衫。儿子临行时密密实实地缝,很怕儿子回来的晚。儿女如同春天的小草,无论用什么样的心情,也无法报答母亲给予的春风般的爱护和温暖。
【注释】
[寸草心]小草长出的嫩芽。
[三春晖]春天的阳光。象征母爱的温暖。
【评析】
本诗题下自注:“迎母溧上作。”这为我们全面准确理解本诗提供了依据。孟郊自幼丧父,家境贫寒,母亲将他和两个弟弟抚养成人,恩重如山。孟郊
孟郊(751-814)字东野,湖州武康(今浙江德清)人。少年时隐居嵩山。德宗贞元十二年(796)始登进士第,任溧阳县尉。终生贫困潦倒,其诗多感伤自身遭遇,多寒苦之音。诗与韩愈齐名,为韩孟诗派之开创者。《全唐诗》存诗五卷。
游子吟
【翻译】
【注释】
【评析】
本诗题下自注:“迎母溧上作。”这为我们全面准确理解本诗提供了依据。孟郊自幼丧父,家境贫寒,母亲将他和两个弟弟抚养成人,恩重如山。孟郊
