新浪博客

易中天翻译诗经

2015-01-08 09:56阅读:

易中天翻译诗经

有杕之杜




原文:
有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之?
有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?

译文:孤零零一棵赤棠,直挺挺长在路旁。帅呆呆我的情郎,啥时候到我身旁?

摽有梅





原文:
摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。

译文:熟了的梅子往下掉,枝头只剩六七成;熟了的梅子往下掉,枝头只剩二三成;熟了的梅子往下掉,枝头一个都不剩。你想求爱就快点来,磨磨蹭蹭急死个人。


静女




原文:
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

译文:文文静静的你,那样美丽,那样美丽!我在城角等了半天,你在哪里,你在哪里?
原来你悄悄躲起,你真调皮,你真调皮!送我什么没有关系,只要是你,只要是你!



大车



原文:
大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。
大车啍々,毳衣如璊,岂不尔思?畏子不奔。
谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皎日。


译文:牛车款款,毛衣软软。我想私奔,怕你不敢!
活着不能睡一床,死了也要同一房!你要问我真与假,看那天上
红太阳!


鄘风·柏舟




原文:
泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。
之死矢靡它。母也天只!不谅人只!
泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。
之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!

译文:河里一只柏木船,漂呀漂在水中间;眼中一位美少年,爱呀爱在我心尖。就是到死也心不变!哎哟妈妈,哎哟老天,为什么不懂我心愿?


野有死麕



原文:
野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。
舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!

直译:一头死鹿在荒野,白茅缕缕将它包。有位少女春心荡,小伙追着来调笑。林中丛生小树木,荒野有只小死鹿。白茅捆扎献给谁?有位少女颜如玉。“慢慢来啊少慌张!不要动我围裙响!别惹狗儿叫汪汪!”

易中天译文:轻一点,慢慢来好吗?不要动我的围裙,别让那长毛狗叫个不停。


鸡鸣



原文:
鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。
东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。
虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。

译文:亲爱的,鸡叫了,天亮了!什么鸡叫?那是苍蝇。真的天亮了,太阳都出来了!什么太阳?那是月亮!


汉广


原文:
南有乔木,不可休思。
汉有游女,不可求思。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。
之子于归,言秣其马。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。
之子于归,言秣其驹。
汉之广矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。

译文:南方有嘉木,可是靠不上;汉水有女神,可是追不上。汉水是那样宽广,我真是没有希望;长江是那样绵长,我真是没有方向。


有狐




原文:
有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。
有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。
有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。

译文:狐狸找对象,在那石梁上。让人心疼的穷小子呀,可怜他没有衣裳。



月出





原文:
月出皎兮。佼人僚兮。舒窈纠兮。劳心悄兮。
月出皓兮。佼人懰兮。舒忧受兮。劳心慅兮。
月出照兮。佼人燎兮。舒夭绍兮。劳心惨兮。

译文:月亮出来皎皎的,姑娘容貌娇娇的,姑娘身段高高的,我的情思悄悄的。


我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享