防燥养颜【杏仁茶】 Chinese Style Almond Tea
2011-09-26 22:19阅读:
杏仁茶能够养颜,润肺,润肠,还可以止咳平喘。很适合用来预防秋燥,做法也不难,常喝还可以美白祛斑,降低胆固醇喔!
Legend has it that this almond milk was the
beauty secret used by all concubines at the Imperial palace
in ancient China.
It is also recorded in Chinese Medicine book
that almond could help in skincare, lung care (to prevent cough and
asthma) and its rich fiber could also
help prevent constipation and will help reducing
cholesterol!
Note: The almonds used here is different than the almond we
snack on, the two type of almonds I used for this milk could be
found in Chinese/Asian supermarket or Chinese medicine shop, it is
mostly used in medicine/soup in Chinese culinary.
材料:
80 克 南杏 (甜杏仁) 或 3/4 杯
20 克 北杏 (苦杏仁)或 1/4 杯
50 克 白米 或 1/4 杯
5 杯水
冰糖适量
Ingredients:
80 gm or 3/4 cup of South Almond(Sweet
Almond)南杏
20 gm or 1/4 cup of North Almond (Bitter
Almond)北杏
50 gm or 1/4 cup of White rice
5 Cup water
Rock Sugar to taste
1. 把南北杏仁和白米洗净泡水一晚。
2. 第二天沥干水后加3杯清水入搅拌机里搅拌1-2分钟。
3. 把杏仁奶用筛子或纱布过滤出来。
4. 把杏仁渣加两杯水再次搅拌1-2分钟,过滤/挤出二遍杏仁奶。
5.
把杏仁奶倒入小锅里加冰糖中火煮滚后转小火煮45-60分钟即可。
注:北杏有微毒,所以用量不能多,而且杏仁茶一定要煮透才喝。
1. Clean, soak almonds and rice fully
submerged in water overnight.
2. Next day drained and grind the almonds and
rice with 3 cups of water, sieve using a fine mesh
or use a muslin cloth to squeeze out
almond milk.
3. Place almond paste back into blender with 2
cups of water and blend again for 45 seconds-1
minute, repeat the same process to extract the
milk.
4. Combined the milk in a deep sauce pan, add
some rock sugar and bring the milk to boil, turn the heat to low to
simmer the milk for 25-30 minutes or until it is fully cooked.
5. You can also use a steam cooker to steam
the milk for 45-60 minutes.
Note: The south almond or bitter almond has a slight bitterness
and could be intoxicating if used in large quantity, make
sure you use not more than the recommended quantity and boil the
milk thoroughly.
欢迎到我的英文博客玩--
http://www.echoskitchen.com/2011/09/chinese-style-almond-milk.html