[转载]【词汇用法辨析】つい和ついに 2011-01-03 16:35阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1750991711 原文地址:【词汇用法辨析】つい和ついに 原文作者:liumenga1b2c3 つい和ついに ①つい有2个意思,一个是表示不是有意识的动作,可以译为“不由得”; 另一个是时间上过去很短一段。可以译为“刚刚、刚……”。 余りにも可笑しいので、つい吹き出してしまいました。 因为太可笑了,所以不由得笑起来了。 田中さんはついさっきまでここにいました。 田中先生刚才还在这里的。 ②ついに经过很长时间,最后有了结果。这个结果可以是好的,也可以是坏的, 但是在实际情况是,用于坏结果多一些。 祖父は長い間の病気でついに他界しました。 祖父病了很久,终于去世了。