新浪博客

干如云读《吉檀迦利》1~20则  批注

2011-10-08 11:29阅读:

稚嫩的和声

——干如云读《吉檀迦利》110

1

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。
这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。
在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。
你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。

{干如云批注}
人死了,是指肉体死了;但是心灵仍然存活着,所以说:“这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。”人是一枝芦苇,但是不同于芦苇的一点就在于能“从笛管里吹出永新的音乐”。
因此,人是一枝苇笛,上帝便是每枝苇笛的最后的吹奏者。
也可以理解成三弦琴(因为我想起了史铁生的《命若琴弦》),断了弦的琴是无法弹奏出音乐来的。只有绷紧了弦索,才能够弹出悦耳的曲调。如果断了弦,就要换上新的;如同“你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满”。
生命能承受多少爱呢?能付出多少爱呢?就像一把三弦琴可以弹出多少音乐。把自己的全部的爱交予世界吧,这样你就能和上帝同在。

2

当你命令我歌唱的时候,我的心似乎要因着骄傲而炸裂,我仰望着你的脸,眼泪涌上我的眶里。
我生命中一切的凝涩与矛盾融化成一片甜柔的谐音——我的赞颂像一只欢乐的鸟,振翼飞越海洋。
我知道你欢喜我的歌唱。我知道只因为我是个歌者,才能走到你的面前。
我用我的歌曲的远伸的翅梢,触到了你的双脚,那是我从来不敢想望触到的。
在歌唱中的陶醉,我忘了自己,你本是我的主人,我却称你为朋友。

{干如云批注}
将自己融化成为音乐吧,忘了自己吧……上帝是每个人的朋友,不需要像对待国王一样地对待我们永远、而且永恒的朋友。
把自己碎裂成片片灵魂,洒向万物。(就像我《云离帝国》里的寒闪星大人一样。)
因此万物也成为了你的歌唱中的一部分,成为了你的一部分。
只有把自己融入其中,才能把它融入你自己。

3

我不知道你怎样地唱,我的主人!我总在惊奇地静听。
你的音乐的光辉照亮了世界。你的音乐的气息透彻诸天。你的音乐的圣泉冲过一切阻挡的岩石,向前奔涌。
我的心渴望和你合唱,而挣扎不出一点声音。我想说话,但是言语不成歌曲,我叫不出来。呵,你使我的心变成了你的音乐的漫天大网中的俘虏,我的主人!

{干如云批注}
泰戈尔总是句句不离“音乐”。上帝的乐音是高昂的,但是并不逼人;上帝的音乐的光辉照亮了世界,音乐的圣泉冲刷了世界。(又想起Rurutia的《哈利路亚》歌词:“欲望的漩涡开始加速,街道渐渐沉没。噢,哈利路亚!冲洗一切吧!”)
所以我想和你合唱,但是我却同样被困在了你的“音乐之网”中。难道是我也需要这样“洗刷”一下吗?还是我太卑微了,不配和你合唱呢?上帝的能力是无穷的,都是无法估量的。
我与此同时正在听V.K克的《琴之翼》,要是懂音乐的人听了便知道我此时的感受了。我对音乐总是有种同上帝谈话的感觉,面对上帝的歌唱,我只要静静地听就足以了……
(但是,不知道上帝怎么想呢?是不是想让我勇敢起来、相信自己,一起合唱呢?这样有点小小的妄想了,我可不敢当啦……)

4

我生命的生命,我要保持我的躯体永远纯洁,因为我知道你的生命的摩抚,接触着我的四肢。
我要永远从我的思想中屏除虚伪,因为我知道你就是那在我心中燃起理智之火的真理。
我要从我心中驱走一切的丑恶,使我的爱开花,因为我知道你在我的心宫深处安设了座位。
我要努力在我的行为上表现你,因为我知道是你的威力,给我力量来行动。

{干如云批注}
“我生命的生命”,便是我的上帝。基督教的说法便是做错了事就要真诚地忏悔,不然上帝会惩罚你的。所以“我要保持我的躯体永远纯洁”。
我的思想不能虚伪,我也不能容忍心中还有丑恶的存在。因为上帝给了我们生命,所以我们要像上帝一样,永不抛弃穷人和那些我们瞧不起的东西。去施舍吧,因为是上帝给了我们力量来行动。

5

请容我懈怠一会儿,来坐在你的身旁。我手边的工作等一下子再去完成。
不在你的面前,我的心就不知道什么是安逸和休息,我的工作变成了无边的劳役海中的无尽的劳役。
今天,炎暑来到我的窗前,轻嘘微语:群蜂在花树的宫廷中尽情弹唱。
这正是应该静坐的时光,和你相对,在这静寂和无边的闲暇里唱出生命的献歌。

{干如云批注}
在背这则时我总是和老妈开玩笑(文字游戏):“请容我懈怠一会儿,来坐在你的身旁,我的老妈。我手边的工作等一下子再去完成。”
对于这则我实在是没有什么“批注”“解释”了,只是喜欢——纯粹地喜欢,欣赏。泰戈尔是就让我们休息一下,享受生命吗?那我倒很喜欢。
生命是上帝赐予的,如果只用劳劳碌碌来填满,那才叫真的浪费呢。静坐一会儿吧,休息一会儿吧,在休息的时候,闭目(或者再放上轻柔的音乐,沉浸在诗般的词,温暖的曲调和透明声线的诠释下)养神,这样的时候同上帝最为接近。
虽说劳作时上帝就在你的身旁,但在我看来只有在休息时上帝才和我坐在一起,在这静寂和无边的闲暇里唱出生命的献歌。

6

摘下这朵花来,拿了去罢,不要迟延!我怕它会萎谢了,掉在尘土里。  
它也许配不上你的花冠,但请你采折它,以你手采折的痛苦来给它光宠。我怕在我警觉之先,日光已逝,供献的时间过了。  
虽然它颜色不深,香气很淡,请仍用这花来礼拜,趁着还有时间,就采折罢。

{干如云批注}
花朵开放的时间总是有限的。娇艳的花花期短,引起人们的感叹欣赏;但是一朵颜色不深、香气很淡的花花期也是一样的啊!为什么人们总是被表象迷惑呢?所以,请把这朵花及时摘下吧!上帝不会恼于你献给他的礼物是多么卑微;但是这朵小花会因为你的忽视而枯萎死去。
趁着还有时间,稍微顾及一下我们以前忽视的,但是其实是一样重要的事物吧。

7

我的歌曲把她的妆饰卸掉。她没有了衣饰的骄奢。妆饰会成为我们合一之玷:它们会横阻在我们之间,它们丁当的声音会掩没了你的细语。  
我的诗人的虚荣心,在你的容光中羞死。呵,诗圣,我已经拜倒在你的脚前。只让我的生命简单正直像一枝苇笛,让你来吹出音乐。

{干如云批注}
第一段:要说妆饰,对于女孩来说自然是很重要滴,但是我却不喜欢:在这点上我和这一则是观点相同的。所以我也特别喜欢第52、53则(你已把你的宝剑给我佩戴,我不再要玩偶的装饰品了)。
第二段:粗看似乎没有差别。但是看最后一句:只让我的生命“简单正直”,正是在说抛弃一切玩偶的妆饰。抛弃虚荣心吧!不然你会在上帝的荣光中羞死的。
总体看来就是在说:抛弃妆饰,抛弃虚荣心,它们是无用的。只让生命简单正直像一枝苇笛,让上帝来吹出音乐。

8

那穿起王子的衣袍和挂起珠宝项链的孩子,在游戏中他失去了一切的快乐;他的衣服绊着他的步履。
为怕衣饰的破裂和污损,他不敢走进世界,甚至于不敢挪动。
母亲,这是毫无好处的,如你的华美的约束,使人和大地健康的尘土隔断,把人进入日常生活的盛大集会的权利剥夺去了。

{干如云批注}
妈妈总是让我自由自在地去创造,不会过多地束缚。在这里华丽的衣服并不一定就是指真的衣服,指约束也是好的。
他们想出去玩,但是怕母亲会责骂;所以他们不敢走出,不敢去自由地创造。这就是母亲的约束。
但是这是毫无好处的,孩子们无法同大地、同自然接近。他们拥有自己狂欢的权利,但是母亲,你的约束将他们的这种权利剥夺去了。
所以母亲,请褪下孩子身上华丽但却碍事的衣饰,让他“一丝不挂”(指纯真)地去自由地玩耍创造吧。

9

呵,傻子,想把自己背在肩上!呵,乞人,来到你自己门口求乞!
把你的负担卸在那双能担当一切的手中罢,永远不要惋惜地回顾。
你的欲望的气息,会立刻把它接触到的灯火吹灭。它是不圣洁的——不要从它不洁的手中接受礼物。只领受神圣的爱所付予的东西。

{干如云批注}
第一段说的便是那些不自量力、欲望多得几乎要膨胀的人的。这些人想要的太多,又不愿意同别人分享,把它们占为己有,自己一个人背起了所有的欲望;这就像傻子想把自己背在肩上、乞人到自己门口求乞。
于是泰戈尔又说了:把多余的欲望卸载上帝手中吧!不要惋惜,那说明你还残存着欲望。这是不圣洁的。
所以,不要接受欲望对你的诱惑;只领受上帝的简单伟大的赐予。

10

这是你的脚凳,你在最贫最贱最失所的人群中歇足。  
我想向你鞠躬,我的敬礼不能达到你歇足地方的深处——那最贫最贱最失所的人群中。
你穿着破敝的衣服,在最贫最贱最失所的人群中行走,骄傲永远不能走近这个地方。  
你和那最没有朋友的最贫最贱最失所的人们作伴,我的心永远找不到那个地方。

{干如云批注}
上帝永远在穷人中。他和他们同在,衣袍上蒙着尘土。所以说,我们要接近上帝,首先需要抛弃所谓的礼拜——其实那是无用的;我们下到土地里去吧,去和上帝一同劳作。
上帝是永不抛弃穷人的。所以我们要怀着慈善的心真诚地去帮助穷人。
这样,我们就能和上帝同在了。

稚嫩的和声
——干如云读《吉檀迦利》1120

11

把礼赞和数珠撇在一边罢!你在门窗紧闭幽暗孤寂的殿角里,向谁礼拜呢?睁开眼你看,上帝不在你的面前!
他是在锄着枯地的农夫那里,在敲石的造路工人那里。太阳下,阴雨里,他和他们同在,衣袍上蒙着尘土。脱掉你的圣袍,甚至像他一样地下到泥土里去罢!
超脱吗?从哪里找超脱呢?我们的主已经高高兴兴地把创造的锁链带起:他和我们大家永远连系在一起。
从静坐里走出来罢,丢开供养的香花!你的衣服污损了又何妨呢?去迎接他,在劳动里,流汗里,和他站在一起罢。

{小云批注}
当你礼拜时,以为自己正在接近上帝;可是泰戈尔说得好,“睁开眼你看,上帝不在你的面前!”
无谓的礼拜或许能得到上帝的聆听,但是上帝最终是近于穷人、劳人的。所以,真正接近神性的办法是劳作,在劳动里、流汗里,和上帝站在一起罢。
如果礼拜是为了寻找超脱,那么,既然上帝不在你的面前,你去哪里找超脱呢?其实我们的主已经戴起了劳作、创造的锁链,因此他已经和我们大家联系在一起了。想要接近他,就劳作罢。

12

我旅行的时间很长,旅途也是很长的。
天刚破晓,我就驱车起行,穿遍广漠的世界,在许多星球之上,留下辙痕。
离你最近的地方,路途最远,最简单的音调,需要最艰苦的练习。
旅客要在每个生人门口敲叩,才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最后才能走到最深的内殿。
我的眼睛向空阔处四望,最后才合上眼说:“你原来在这里!”
这句问话和呼唤“呵,在哪儿呢?”融化在千股的泪泉里,和你保证的回答“我在这里!”的洪流,一同泛滥了全世界。

{小云批注}
每个寻求神的人,旅途都是漫长的。
他们路过很多的地方,风尘仆仆;这一切痛苦,都是你最后追寻目的的一部分。
就像小王子的地球之旅;就像绿野仙踪里四个人所寻求的;就像寻找青鸟的两个孩子。他们经历了旅途中的痛苦和快乐,最后一无所获时,却突然发现:原来自己想要的东西就在身旁!小王子想要的爱就在他的玫瑰身上绽放;绿野仙踪的四人发现自己想要的家、头脑、心、勇气,都潜藏在自己的心里;寻找青鸟的两个孩子,发现幸福就在自己家里。
或者就像泰戈尔,寻找神性、追求神性,最后才发现:神是在自己心里。
也或者像每一个人。

13

我要唱的歌,直到今天还没有唱出。
每天我总在乐器上调理弦索。
时间还没有到来,歌词也未曾填好:只有愿望的痛苦在我心中。
花蕊还未开放;只有风从旁叹息走过。
我没有看见过他的脸,也没有听见过他的声音:我只听见他轻蹑的足音,从我房前路上走过。
悠长的一天消磨在为他在地上铺设座位;但是灯火还未点上,我不能请他进来。
我生活在和他相会的希望中,但这相会的日子还没有来到。

{小云批注}
我的愿望很多;我想完成它。但是我却一直无法完成,因为时间还未到来,必要的东西还未准备好。
我想完成它,这个愿望是那么的强烈;但是我却无能为力,为此我只有叹息。
谁能体会到这样的痛苦呢?只有愿望的苦痛在我心中啊!

14

我的欲望很多,我的哭泣也很可怜,但你永远用坚决的拒绝来拯救我,这刚强的慈悲已经紧密地交织在我的生命里。
你使我一天一天地更配领受你自动的简单伟大的赐予——这天空和光明,这躯体和生命与心灵——把我从极欲的危险中拯救了出来。
有时候我懈怠地捱延,有时候我急忙警觉寻找我的路向;但是你却忍心地躲藏起来。
你不断地拒绝我,从软弱动摇的欲望的危险中拯救了我,使我一天一天地更配得你完全的接纳。

{小云批注}
我的生命中充满了欲望;但是你是不会轻易答应我的。一味娇惯不是应该有的,所以你总是用拒绝来回答我。这不是不爱我的表现;因为拒绝了我,所以我才能理智地存在于世界上。这就是“刚强的慈悲”。
上帝不是干什么事情都帮助你的人,那样只会使你无法独立存活下去。
所以,在我犯错、在我需要帮助时,上帝常常便忍心地躲藏起来;这时候不要以为上帝待你不公平了,这是他伟大的刚强的慈悲。人总是埋怨上帝的不公平,但是上帝却从不抱怨人类的无知。
不要误解上帝关心你的表现,那只是另一种伟大的爱。

15

我来为你唱歌。在你的厅堂中,我坐在屋角。
在你的世界中我无事可做;我无用的生命只能放出无目的的歌声。
在你黑暗的殿中,夜半敲起默祷的钟声的时候,命令我罢,我的主人,来站在你面前歌唱。
当金琴在晨光中调好的时候,宠赐我罢,命令我来到你的面前。

{小云批注}
在上帝的世界里我们都是无能为力的,上帝不需要我们的赐予。
但是我们可以为上帝献上我们衷心的礼赞,那便是对上帝最好的礼物了。
所以,献上我们的歌声吧,表达我们最深的敬意——或者友谊,因为上帝不是国王。

16

我接到这世界节日的请柬,我的生命受了祝福。我的眼睛看见了美丽的景象,我的耳朵也听见了醉人的音乐。
在这宴会中,我的任务是奏乐,我也尽力演奏了。
现在,我问,那时间终于来到了吗,我可以进去瞻仰你的容颜,并献上我静默的敬礼吗?

{小云批注}
初学这首诗时,我的理解便是:这说的是一个人的一生。虽然老爸还有一种说法,但是我还是在此解释我自己的想法:
我接到世界节日——生活的请柬,于是我的生命受了祝福——出生了。我看见了世界,我也听见了世界。
在这生活中我的任务便是活着,这是每一个人都必须遵守的任务。于是我尽力演奏了这生命的乐章。我努力地追求神性。
现在我老了,快死了——我可以快点见到上帝了吗?那时间终于要来了啊!生命便是追求神性,现在终于就要圆满这愿望了。我就要去献上我默默的敬意了啊。

17

我只在等候着爱,要最终把我交在他手里。这是我迟误的原因,我对这延误负咎。
他们要用法律和规章,来紧紧地约束我;但是我总是躲着他们,因为我只等候着爱,要最终把我交在他手里。
人们责备我,说我不理会人;我也知道他们的责备是有道理的。
市集已过,忙人的工作都已完毕。叫我不应的人都已含怒回去。我只等候着爱,要最终把我交在他手里。

{小云批注}
这也许是一个追求神性的人,他只关注着神性,因此迟到了一切。
因为怕被自由的神性所抛弃,他不去遵守法律和规章,不愿意被约束。
他寂寞而又冷漠孤傲,因此人们责备他;其实他自己也知道别人说的是对的。但是他为了接近神性,放弃了和大家接触的机会。
当所有忙碌的工作都已完毕,他还在等候着那还不知会不会来的上帝;但是也许有一天,他是会等到的。
(这个人是不是老爸?或是今后的我?)

18

云霾堆积,黑暗渐深。呵,爱,你为什么让我独在门外等候?
在中午工作最忙的时候,我和大家在一起,但在这黑暗寂寞的日子,我只企望着你。
若是你不容我见面,若是你完全把我抛弃,我真不知将如何度过这悠长的雨天。
我不住地凝望遥远的阴空,我的心和不宁的风一同彷徨悲叹。

{小云批注}
我惶惶地盼望着上帝的来临,盼望我这无聊日子的告终。为此我隔绝了世尘,但是上帝却迟迟不肯来临。
暴风雨快要降临了,上帝却不一起来。为什么你要让我在外独自等候呢?
我曾经充满憧憬地幻想过你来临时那忽然炫耀的豪华,也曾经惶恐地幻想过如果你不来,我该如何度过这一天一天漫长又平凡的日子。
天是灰色的,云霾深深;风不宁地吹过,孕育着一场汹涌的暴风雨;我的心也是如此,和不宁的风一同叹息。

19

若是你不说话,我就含忍着,以你的沉默来填满我的心。
我要沉静地等候,像黑夜在星光中无眠,忍耐地低首。
清晨一定会来,黑暗也要消隐,你的声音将划破天空从金泉中下注。
那时你的话语,要在我的每一鸟巢中生翼发声,你的音乐,要在我林丛繁花中盛开怒放。

{小云批注}
上帝,为什么每次我向你祈祷时,你总是不说话呢?
但是我相信你是在倾听我的祈祷,所以我含忍着,沉静地等候;我相信总有一天你的声音将划破天空从金泉中下注。
那时你的召唤、你的笑音,将会在我的生命中开出最绚烂的花朵。
彩虹一定会出现,暴风雨也要渐渐消散。那时你的声音将在我的心中开放。

20

莲花开放的那天,唉,我不自觉地在心魂飘荡。我的花篮空着,花儿我也没有去理睬。
不时地有一段的幽愁来袭击我,我从梦中惊起,觉得南风里有一阵奇香的芳踪。
这迷茫的温馨,使我想望得心痛,我觉得这仿佛是夏天渴望的气息,寻求圆满。
我那时不晓得它离我是那么近,而且是我的,这完美的温馨,还是在我自己心灵的深处开放。

{小云批注}
这首诗在不同的人眼里,或是相同的人的不同心情看来,便会有不一样的意思。比如现在,我便觉得诗中“奇香的芳踪”指的是Rurutia的歌。
但是当我忧伤时,我又觉得芳踪指的是幸福;
但是当我气愤时,我又觉得芳踪指的是平静;
但是当我迷茫时,我又觉得芳踪指的是路标……
其实,无论我认为芳踪是什么,这些东西都已经存在我的心里了,只是我没意识到。所以我想要的这些东西,让我想得心疼,但却还只是在我心底深处安静地开放。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享