新浪博客

“德之不修”(原文与译文)

2011-10-17 21:42阅读:
【原文】
子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。” ——《论语》述而篇
【译文】
先生说:“品德不加意修养。学问不精勤讲习。听到义的,不能迁而从之。知道了不善的,不能勇于改正。这是我的忧惧呀!”
— 钱穆《论语新解》
孔子说:“品德不培養;学问不讲习;听到义在那里,却不能亲身赴之;有缺點不能改正,这些都是我的憂虑哩!”
— 杨伯峻《论语译注》
【原文】
子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙①,
不善不能改②,是吾忧也。”
【注释】
①义:指正义的、合乎道义义理的事。徙(xǐ):本义是迁移。这里指徙而从之,使自己的所作所为靠近义。②不善:不好,指缺点,错误。
【译文】
孔子说:“品德不培养,学问不讲习;听到义所在,却不能去做;有错误不去改正,这些都是我所忧虑的呀!”

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享