韩国语修辞法
2013-04-16 21:56阅读:

二 文字说明
修辞法:
通过修饰、调整语句,运用特定的表达形式,提高语言表达作用的方式方法。
1.비유법(比喻法):
将表达的内容说得生动具体形象,给人以鲜明深刻的印象,根据事物的相似点,用具
体、浅显、常见的事物对深奥生疏的事物解说的修辞法。
(1)직유법(直喻法):
'A 和(像) B 一样.'的形式, 为了描写A ,将B 与A 的相同之处直接列举.(A
=원관념本体, B =보조관념喻体)
形式: 마치 ···과 같다, 꼭 ···같다, ···과 비슷하다, ···처럼,
···인 양, ···같이, ···듯.
* 내 누님같이 생긴 꽃이여(원관념=꽃, 보조관-
392;=누님)
* 꽃처럼 귀여운 우리 아가야(원관념=우리 아가, 보조관념=꽃)
* 어머니의 손은 고목껍질같다(원관념=어머니의 손, 보조관념=고목껍질)
注:并非所有运用比喻词汇的都是直喻句
* 그는 술에 취한 것 같다.
(2)은유법(隐喻法):
'以A 就是 B.'的形式,没有明显的比喻词“像”“类似”. 如果说直喻是相似,那么暗喻
就拥有相同的意义和价值。
形式: ···은/는 ···다* 내 마음은 호수요(원=내 마음, 보조=호수)
* 봄은 천지의 소녀(원=봄, 보조=소녀), 소녀는 인생의 봄(원=소녀, 보조=봄)
* 오월은 계절의 여왕이다(원=오월, 보조=계절의 여왕)
* 침묵은 금이다(원=침묵, 보조=금)
(3)풍유법(讽喻法):
将深刻的哲理蕴含在简单的生活现象之中的技法,一般以短句或对话的形式出现。
形式: 우화寓言, 교훈담训言, 속담俗语, 격언格言 등
* 금강산도 식후경
* 도마에 오른 고기
* 빈 수레가 요란하다
* 등잔 밑이 어둡다
(4)대유법(代喻法):
不直接提及事物的名称,用事物的一部分,所属物或某种特征代替的方法。
(가)제유법(提喻法):用部分或所属物代替整体的形式。
* 빵만으로 살 수 없다 (빵 - 먹을 것의 일부)
* 약주를 잘 드신다 (약주 - 술의 일부)
(나)환유법(换喻法):用相关事物,记号(特征)或所属物等代替的形式.
* 샤일록만 사는 마을이다 (샤일록 = 구두쇠)
* 내가 바지저고리로 보이냐?(바지저고리 = 얼간이)
(5)활유법(活喻法):
用有生命和有情感的表示没生命,没情感的.
* 으르렁거리는 파도
* 목마른 대지
* 잠자는 바다
* 꼬리를 감추며 멀어져 가는 기차
(6)의인법(拟人法):
把物当做人写,赋予物以人的动作、行为、思想、感情、活动,用描写人的词来描
写物. 与活喻法类似,没用绝对的区别。
* 돌담에 속삭이는 햇살
* 웃음짓는 샘물
* 위엄있는 바위
(7)의성법(拟声法):
用词汇模拟客观事物的声音,以增强实际音感。(听觉意象)
* 화살이 휙휙 스쳐간다
* 으르렁콸콸 물 흐르는 소리
* 물이 설설 끓는다
(8)의태법(拟态法):
用词汇模拟客观事物的形态,动作等.以增强实际观感。(视觉意象)
* 깡총깡총 뛰면서 어디를 가느냐?
* 야금야금 혼자 먹는다
* 힐끔힐끔 눈치를 본다
注:拟声法和拟态法的区分取决于是通过“声音”模拟还是通过“形态”模拟事物。
(9)중의법(重意法):
利用词的多义及同音 (或音近) 条件,有意使语句有双重或多重意义,言在此而意
在彼,可使语言表达得含蓄、幽默,而且能加深语意,给人以深刻印象。
* 청산리 벽계수야 수이 감을 자랑마라 / 일도창해하면 돌아오기 어려워라 /
명월이 만공산하니 쉬어 간들 어떠하리 <황진이>
(벽계수=사람 이름과 시냇물, 명월=밝은 달과 황진이의 기명)
2.강조법(强调法):
为了使话语和文字具有更加鲜活的表现意义,增加语言文字力度的修辞法
(1)과장법(夸张法):
对事物的性质,特征等故意地夸大或缩小,以达到提示事物本质,烘托气氛,加强
渲染力,引起联想效果的目的。
* 산더미와 같은 파도
* 독수리보다 빨리, 사자보다 사납게
* 간이 콩알 만하다
* 마음 좁기가 바늘 구멍 만하다
(2)영탄법(咏叹法):
使喜怒哀乐爱恶欲的感情不压抑的自然表达.
* 어이할꺼나, 나는 사랑을 가졌어라 !
* 오, 거룩한 마음 !
(3)반복법(反复法):
为了强调某个意思,表达某种感情,而有意重复某个词语句子.
* 멀고 먼 나라
* 쉬어 가자, 벗이여, 쉬어 가자
* 산에는 꽃 피네, 꽃이 피네, 갈 봄 여름 없이 꽃이 피네
* 봄이 왔네, 봄이 왔네 ······ 봄빛이 왔네, 봄날이 왔네
(4)점층법(渐进法):
把要表达的意思按照大小、多少、高低、轻重、远近等不同程度逐层递增排列.
* 한 사람이 죽음을 두려워하지 않으면 열 사람을 당하리라. 열은 백을 당하고,
백은 천을 당하며, 천은 만을 당하며, 만으로써 천하를 얻으리라.
* 이 몸이 죽고 죽어 일백 번 고쳐 죽어 / 백골이 진토 되어 넋이라도 있고 없고 /
임 향한 일편 단심이야 가실 줄이 있으랴
(5)점강법(渐降法):
把要表达的意思按照大小、多少、高低、轻重、远近等不同程度逐层递减排列。
* 천하를 태평히 하려거든 먼저 그 나라를 다스리고, 나라를 다스리려면 그 집의
질서를 잡으며, 그 집의 질서를 잡으려면 그 몸을 닦을지니라.
(6)대조법(对照法):
把具有明显差异、矛盾和对立的双方安排在一起,进行对照比较。
* 인생은 짧고, 예술은 길다
* 여자는 약하나, 어머니는 강하다
* 잘 되면 제 탓, 못 되면 조상 탓
(7)현재법(现在法):
把过去或将来的事呈现到眼前.
* 나폴레옹은 개선문을 들어선다. 환호와 박수를 보내는 파리 시민들.
(8)미화법(美化法):
通过对美好事物的描述使后面的事物变得更美好。.
* 거리의 천사(거지)
* 양상군자(도둑)
* 밤손님(도둑)
노래하고, 춤추고, 마구 웃어댔다.
(10)비교법(比较法):
两种或两种以上事物的大小,性质,内容,模样等,在某种程度上的比较.以达到强调其
中某一事物的目的。
* 집채보다 큰 호랑이
* 강낭콩보다 더 푸른 물결
(11)억양법(抑扬法):
先扬起后压低,或先压低后扬起,以形成明显的反差对比。
* 너는 퍽 영리하다. 그러나, 성질이 사나운 게 흠이거든.
* 백제는 뛰어난 예술을 지녔던 나라지만, 무력을 기를 줄 몰랐다.
(12)생략법(省略法):
省略相对不必要部分,简洁强硬的同时不乏含蓄余韵.
* 가도 오도 못한다(가지도 오지도 못한다)
* 왔노라, 보았노라, 싸웠노라, 이겼노라
(13)연쇄법(连锁发):
用前文的末尾作下文的开头,首尾相连两次以上,使邻近接的语句或片断或章节传
下接,首尾蝉联。既能使句子结构整齐,语气贯通,又能突出事物之间环环相扣的
有机联系.
* 기차는 빠르다, 빠른 것은 비행기, 비행기는 높다 ······
3.변화법(变化法):
通过对语言的变化使单调乏味的文章,变得具体生动有说服力.
(1)설의법(设疑法):
用疑问形式表达确定的意思,用肯定形式反问表否定,用否定形式反问表肯定,只问不答,
答案暗含句中。
* 그야말로 용감한 청년이 아닌가?
* 무슨 이익이 있으랴?
(2)인용법(引用法):
引用现成的话(成语、诗句、格言、名人名言、典故等)来提高语言表达效果,使论
据确凿充分,增强说服力,富启发性,而且语言精炼,含蓄典雅。
* '지자는 물을 좋아하고, 인자는 산을 좋아한다.'고 공자는 말했다. - 명인(明引)
* 셋이 길을 가면 그 중에 반드시 스승이 있다더니, 당신이야말로 내게 좋은
교훈을 주었소. - 암인(暗引)
(3)도치법(倒置法):
颠倒语言本身的顺序,使感情自然流露。
* 가자, 빨리.
* 오, 생겨났으면, 나보다도 더 나를 사랑하는 이
(4)대구법(对句法):
把结构和长度均类似、语气一致、意义相关或相同的句子排列起来。.
对照法与对句法的区别:对照法要求事物有相反的性质或者想对立, 对句法不用考虑性质
和意义上的相关只考虑句子语调的相同点
* 범은 죽어서 가죽을 남기고, 사람은 죽어서 이름을 남긴다.
* 꽃은 안개와 같고, 사람은 구름과 같다.
(5)반어법(反语法):
用与本意相反的词语或句子表达本意,以说反话的方式加强表达效果。有的讽刺揭
露,有的表示亲密友好的感情。
* 나 보기가 역겨워 가실 때에는 죽어도 아니 눈물 흘리오리다.
* 요 얄미운 것 ( 귀엽다 )
(6)문답법(问答法):
用两三人的对话形式解除直接叙述主张的单调乏味。