图文/泉影 
走读潮州,有幸结识《潮州日报》洪巧俊老师,他虽然不是潮州本地人,但在此生活几十年,已然是潮州通,对潮汕乡土文化了解之深让我吃惊,他的治学精神和不吝施教亦让我钦佩。洪老师的故乡鹰潭“东连江浙,南控瓯闽”,与潮州有诸多相似之处。潮州人勤俭有文风,这种他乡遇故知的感觉,让他决定扎根于此。
那天茶聚,聊到“胡荣泉”的“鸭母捻”,洪老师说从语法的角度看,这是一个主谓短语。主语是“鸭母”,“捻”是动作,意为捏、揉塑,亦指用手指搓或转动。鸭母没手,当然不会“捻”,用“鸭母捻”作为品名是欠妥当的。
黄梅岑先生在《潮州街道掌故》中写到胡荣泉的名小吃时,有一段生动的文字:
鸭母䫐是糯米(米志)皮,煮熟透了才浮上水面。当其将熟时这一粒那一粒,相继涌起,有时互相排挤,如春暖池塘,母鸭成群泅水,起起落落,时时䫐上水面,故潮人形容之为鸭母䫐。
对于“鸭母䫐”命名的原因,黄先生的剖释相当精辟。但是,“䫐”字是否贴切,仍有可商榷之处。
走读潮州,有幸结识《潮州日报》洪巧俊老师,他虽然不是潮州本地人,但在此生活几十年,已然是潮州通,对潮汕乡土文化了解之深让我吃惊,他的治学精神和不吝施教亦让我钦佩。洪老师的故乡鹰潭“东连江浙,南控瓯闽”,与潮州有诸多相似之处。潮州人勤俭有文风,这种他乡遇故知的感觉,让他决定扎根于此。
黄梅岑先生在《潮州街道掌故》中写到胡荣泉的名小吃时,有一段生动的文字:
鸭母䫐是糯米(米志)皮,煮熟透了才浮上水面。当其将熟时这一粒那一粒,相继涌起,有时互相排挤,如春暖池塘,母鸭成群泅水,起起落落,时时䫐上水面,故潮人形容之为鸭母䫐。
对于“鸭母䫐”命名的原因,黄先生的剖释相当精辟。但是,“䫐”字是否贴切,仍有可商榷之处。
