《苏武传》翻译 赏析
2011-06-16 09:18阅读:
【作者介绍】
班固(32~92),字孟坚,东汉安陵(故城在今陕西成稿市东)人,东汉著名历史学家。
班固九岁能文,少年时代博览群书。他的父亲班彪也是汉代历史学家,曹作《史记后传》65篇。建武三十年(54),班彪去世,当时,《史记后传》尚未最后完成,且叙事也欠详备。时年23岁的班固,继承父业,博采异闻,广搜遗事,开始着手著《汉书》。后来有人上书汉明帝,说班固私改国史,班固因此而下狱。入狱后,其弟班超上书为之辩解,汉明帝看过班固的书稿后,也觉得他才能卓异,便任命他为兰台令史,继续进行《汉书》的写作,这一工作持续了20多年。汉和帝永元初年,班固以中护军从窦宪征匈奴,就任于窦宪的幕府中,后因窦宪叛逆得罪,自杀,班固也受牵连下狱,最后死在狱中,终年61岁。
班固去世时,《汉书》还有八表和天文志没有完成。后来汉和帝命班固之妹班昭和他的同郡人马援补作,《汉书》才得以最后完成。
【解题】
本文节选自《汉书·苏建传》,苏建是苏武的父亲,《苏武传、附列在《苏建传》之后。
《汉书》是我国第一部断代史,全书包括十二纪、八表、十志、七十列传、一百篇、一百二十卷,记载了自汉高祖元年(公元前206年)到王莽地皇四年(公元23年)共二百二十九年的历史。《汉书》史料丰富、精确,叙述中博采诸说之长,文风也朴实严谨,在史学和文学上都占有重要地位。
苏武是汉武帝时人,武帝天汉元年(公元前100年)奉使匈奴,被扣留十九年。在这段时间里,苏武不为匈奴贵族的威胁、利诱所屈,忠实于民族、国家,表现出坚贞的民族气节和爱国主义精神。
本文对苏武出使匈奴被迫留居的经过,作了真实生动的描写。
【注评】
武,字子卿,
字:表字。古代男子20而冠,冠后据本名涵义另立别名称字。
少以父任,
年轻时因父亲的职位。以:因为,介词,表示原因。任:职务。苏建曾封为平陵侯,官至太守。汉制,二千石以上的官吏,子弟可据父荫为郎。
兄弟并为郎。
并:一起、一齐,副词。郎:官名,皇帝的侍从。苏武的哥哥苏嘉、弟弟苏贤都做过郎官。
稍迁至拸中厩监。
稍:逐渐,副词。迁:调动官职,一般指升官(左迁是升官,右迁是降职)。移中:厩名。厩:养马的地方。监:这里指主管马厩的官。○寥寥数语,介绍出苏武出使前的经历。
时汉连伐胡
,时:当时。连伐胡:连续征伐匈奴。胡:汉人对匈奴的蔑称。
数通使相窥观。
数:屡次。通使:派遣使者。相:互相。窥观:窥探、观察对方的情况。
匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。
留:扣留。十余辈:十余批。辈:起、批。 匈奴使来,汉亦留之以相当。
亦:也,副词。之:他们,代词,指匈奴来使。以:来,连词,表示目的。相:表示一方发出的动作涉及到另一方,副词。当:抵,对等。
天汉元年,
公元前100年。天汉是汉武帝年号。
且(jū)鞮(dī)侯单(chán)于初立,
单于:匈奴君主的称号。且鞮侯:此单于嗣位前的封号。
恐汉袭之, 恐:怕。之:代词,指单于。
乃曰:“汉天子,我丈人行(háng)也。”
我丈人行:我的长辈。丈人:对男性长者的称呼。行:辈份。
尽归汉使路充国等。 尽:都、全部,副词。归:送还。
武帝嘉其义,
嘉其义:称赞他懂得道理。嘉:嘉奖、赞美。其:代词,他,在这里作兼语。义:合于道理。
乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,
乃:就,副词。以。介词,表示进行动作时的身份。中郎将:官名。使持节:加衔。节:使臣所持的信物,亦称“旄节”,用竹子做成,柄长八尺,上缀以牦牛尾为装饰品,共三层。
匈奴使留在汉者:
留在汉的匈奴使者。“匈奴使”是中心词,“留在汉”是限制成分,把限制加“者”用在中心词之后,是古汉语中常见的一种格式。
因厚赂单于, 因:趁着、借机,介词。赂:赠送财物。
答其善意。
答:酬答。○苏武出使前汉与匈奴交往的背景。
武与副中郎将张胜及假吏常惠等,
副:副使。中郎将是张胜的官职,副使是他在出使中担任的职务。及:和,以及,介词。假吏:兼吏,这里是说常惠本有固定职务,临时充任使臣的属吏。
募士斥候百余人俱。
募士斥候:招募士卒和途中做斥缦的人。士:军士。斥候:军中的侦察兵。俱:一起去。既至匈奴,既:……以后,副词。
置币遗(wèi)单于;
置币:陈列财物。置:摆、放。币:用作礼物的钱物。遗:赠送,给予。
单于益骄, 益:更加、越来越,副词,表示程度加深。
非汉所望也。
不是汉朝所期望的样子。所望:所字短语,表示“望”涉及的对象。
介绍苏武的简历,汉朝与匈奴交通的背景,以及苏武出使的情况。
方欲发使送武等,
方:正,副词。发使:派遣使者。发:派遣。
会缑王与长水虞常等谋反匈奴中。
会:正巧、正碰上,副词。缑王:匈奴的一个亲王。长水虞常:指汉朝投降匈奴的长水校尉虞常。长水校尉;官名。长水:水名,在今陕西兰田县西北。
缑王者,昆(kūn)邪(yé)王姊子也,
也:语气词,表示判断语气,和前边的“者”一起构成判断旬式。
与昆邪王俱降汉,
昆邪王:匈奴亲王之一,属下部落居住在今甘肃省西北部,汉武帝元狩二年(公元前121年)降汉。俱:一起,副词。
后随浞野侯没胡中。
浞野侯:汉将赵破奴的封号。汉武帝太初二年(公元前105年),赵破奴出击匈奴,兵败被俘投降。缑王当时隶属于破奴军,也投降了匈奴。没:陷入。
及卫律所将降者,
及:以及,介词。卫律所将降者:卫律带领投降的人。卫律。其父是胡人,生长于汉,与汉协律都尉李延年关系很好,后李延年获罪被杀,卫律恐受株连,逃入匈奴,被封为丁零王。所将降者:所带领投降的人,“所”字短语。将:率领、带领。者:……的人,助词。
阴相与谋劫单子母阏氏(zhī)归汉。
阴:暗中。相互:互相、共同,副词。谋:策划、计划。阏氏:匈奴单于的妻子的称号。
会武等至匈奴, 会:正碰上,副词。
虞常在汉时,素与副张胜相知,
素:一向,副词。副:副使。相知:相识,有交往。
私候胜曰:
私候胜:偷偷拜访张胜。私:暗地,不公开。候:拜访。
“闻汉天子甚怨卫律,
甚:非常,副词。怨:怨恨、仇恨。
常能为汉伏弩射杀之,
常:虞常自称。为:替,介词。伏弩:暗藏弓箭。伏:隐匿、暗藏。弩:一种利用机械力量发射箭的弓。之:他,指卫律,代词。
吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”
希望得到汉朝天子的奖赏。幸:希望。蒙:受到、得到。其:他的,代词,指汉天子。
张胜许之, 许:答应、允许。之:他,代词,指虞常。
以货物与常。 以:拿,介词。货物:财物。
后月余,单于出猎,独阏氏(zhī)、子弟在。
独:只有,副词。子弟:年轻人,单于子弟。
虞常等七十余人欲发, 欲发:将要起事。欲:将要,副词。发:发动。
其一人夜亡,
其:其中的,代词,表示领属关系。夜亡:夜里逃走。亡:逃亡。
告之。
告发此事。之:代词,指虞常等欲发这件事。
单于子弟发兵与战,
发:派遣。与战:与之战,介词“与”后省略了指代虞常等的代词宾语。
缑王等皆死,
皆:都、全,表示总括的副词。 虞常生得。
生得:活捉。这里是“被活捉”的意思。○虞常等在匈奴谋归汉失败,导致了苏武以后面临的激烈斗争。详写事件的经过,交待引起后面斗争的原因。
缑王和虞常等在匈奴谋反,苏武的副使张胜参与其事。
单于使卫律治其事。
使:命令、派遣。治其事:处理这个案子。治:处理、审理。其:此、这个,指示代词。
张胜闻之,
闻之:所说了这件事。之:代词,指单于派卫律处理虞常谋叛的事。
恐前语发, 语:说的话。发:败露。 以状语武。
以:把,介词。状:情况。语:告诉。
武曰:“事如此,此必及我。 这件事一定会牵连到我。必:一定,副词。及:牵连。
见犯乃死,受到侮辱再死。
见:被,助词,用在被动句中,表示被动。乃:才、再、副词。
重(zhòng)负国。”
重:更加。负:辜负,对不起。○“重负国”显示出苏武对国家的爱护与忠诚。
欲自杀,胜、惠共止之。
共:一起,共同,副词。 虞常果引张胜。
果:果然,副词,表示情况发展与预想一致。引:牵连。指供出张胜参与其事。
单于怒,召诸贵人议,
贵人:匈奴贵族。议:商议。 欲杀汉使者。左伊秩訾曰:
左伊秩訾:匈奴王号。
“即谋单于,
假使谋害单于。即:假使、如果,连词,用在复合旬的前一分句,表示假设。谋:谋害、图谋。
何以复加?
再拿什么来更重的处罚呢。何以:以何,用什么。何:什么,代词。以:用、拿,介词。“何”作介词“以”的宾语,放在了介词的前边(介词宾语前置)。复:再,副词。
宜皆降之。” 宜:应该,副词。降之:使他们投降。降:动词使动用法。
单于使卫律召武受辞。
受辞:取口供。辞:口供。 武谓惠等。
谓:告诉,对……说。 “屈节辱命,
屈辱了自已的节操和国家的使命。节:节操。命:使命。 虽生,
虽:就是……,表示假设的连词。
何面目以归汉!”
以何面目归汉。“何面目”作介词“以”的宾语,放到了“以”字之前。
引佩刀自刺。
引:举。○以“屈节辱命”而“引佩刀自刺”,再次表现出苏武捍卫尊严的决心。
卫律惊,自抱持武,驰召医。
骑马去叫医生。驰:使劲赶马。
凿地为坎, 在地上掘一个坑。坎:坑穴。
置煜火, 煜火:没有光焰的火。
覆武其上,
覆:覆盖。蹈其背以出血。敲打他的脊背,来使他身内的淤血流出。蹈:同“掐”,扣击、轻敲。以:连词,连接动作的目的,可译为“来”。
武气绝, 绝:断。半日复息。复息:恢复呼吸。息:呼吸、喘气。
惠等哭,舆归营。
舆之归营。舆:用作动词,抬、扛。其后省去了指代苏武的代词。 单于壮其节,
壮其节:佩服他的节操。壮:以……为壮,认为……壮,形容词意动用法。
朝夕遣人候问武, 候问:问候,候、问均问候义,同义动词连用。
而收系张胜。
而:又、同时,表示并列的连词。收系:逮捕拘囚。收:逮捕。系:拘囚。
卫律因张胜参与虞常谋反审讯苏武,苏武引刀自刺,自杀未成,张胜被捕。
武益愈, 益:渐渐地,副词。
单于使使晓武,
使使:派遣使者。前一“使”字动词,派遣;后一“使”字名词,使者。晓武:通知苏武。晓:通知、告诉。
会论虞常, 会:共同。论:论处、判处。
欲因此时降武。
因:趁、借,介词。降武:使苏武投降。降:动词使动用法。
剑斩虞常已,
剑斩:用剑斩。剑:名词作状语,表示动作所用的工具。已:完毕。
律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣, 近臣:亲近大臣。这里指卫律自己。
当死。单于募降者赦罪。”
募降者赦罪:招募投降的人,赦免降者的罪。募:招募。
举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”
应当牵连治罪。相坐:相连坐。古代法律,凡犯谋反等大罪者,亲属也要治罪,称之为连坐。坐:坐罪、治罪。
武曰:“本无谋,本来没有参与谋划。
本:本来、原来。谋:谋划。
又非亲属,何谓相坐?”
怎么能说牵连治罪。何:怎么,疑问副词,表示反问。
复举剑拟之,
拟之:作杀苏武的样子。拟:比划。之:指苏武,代词。
武不动。 不动;不动摇。
律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,
前:从前、以前。负:背弃。
幸蒙大恩, 幸:幸而、幸亏,副词,表示碰上了运气。蒙:蒙受。
赐号称王, 指卫律投降后,匈奴单于赐与他丁灵王的称号。
拥众数万, 拥:拥有。
马畜弥山, 弥山:充满山野。弥:满。
富贵如此。苏君今日降,明日复然。
复然:也这样。然:如此、这样,指示代词。
空以身膏野草,
白白地用身体肥了野草。空:白,徒然。以:用、拿,介词。膏:肥沃,用作动词。
谁复知之!”
又有谁知道呢。复:又,副词。知之:知道这件事。之:指示代词,指上述“以身膏野草”的情况。○苏武不为刀剑所动,卫律现身说法,以地位、财富相诱。
武不应。律曰:“君因我降,
君:您,对对方的敬称。因:通过,介词。 与君为兄弟;
与:和,介词。为:做,动词。
今不听吾计, 计:谋划、主意。
后虽欲复见我,
虽:既使,表示假设的连词。 尚可得乎?”
尚:还,副词。乎:吗,语气词,表示反问和感叹语气。○又以不可复见相威胁。
武骂律曰:“汝为人臣子,
为:做,动词。臣子:臣下。 不顾恩义,畔主背亲,
畔主:背叛国君。畔:通“叛”。
为降虏于蛮夷,
降虏:投降的俘虏。蛮夷:指匈奴,是对少数民族带污蔑性的称呼。
何以汝为见!
见你干什么呢!“见”字应在“汝”字之前。何以:为什么,“何”作介词“以”的宾语,前置。为:疑问语气词,常与“何以”、“奚以”等配合使用。○“何以汝见为”一句,极言对卫律“畔主背亲”,行为的鄙视。
且单于信汝,
且:而且、况且,连词,表示意思上更进一层。信:相信、信任。
使决人死生, 决人生死:决断人的生死。
不平心持正, 持正:主持公正。
反欲斗两主,
斗两主:使汉天子和匈奴单于相争斗。斗:争斗。此处是“使……争斗”的意思,使动用法。
观祸败。 看着他们遭受灾祸和失败。观:看、观望。
若知我不降明,
你明知我不投降。若:你,人称代词。
欲令两国相攻,
令:使、让。相:互相,副词。 匈奴之祸,
之:的,结构助词。从我始矣。矣:了,语气词,表示对事物未来发展趋势的一种肯定的预测。○怒斥卫律包藏祸心,想启两国之争,导匈奴之祸,言辞中显示出苏武以国事为重,置个人生死于