fuck you 和 you are fucked 意思一样吗?——英语中的被动语态解析
2015-12-17 09:49阅读:
看美剧的时候,无论你的英语基础怎么样,有一个词相信你能很快听出来——
“fuck”。但是你真的能听懂它的意思吗?先看看这样两个常见的句子:1. Fuck you!2. You are fucked!
(小编,别逗我了!我读书少,你也别骗我!第一个意思是“我
XXX”,第二个不就是它的被动语态吗?意思还能不一样?)
一、注意被动表主动的结构
我们都知道,主动结构一般是 sb. do sth.,被动结构则是 sth. be done 这种形式。但是英语中有些句子看上去是被动的结构,但是表示的是主动的意思。像之前出现的 you are fucked 看上去是被动结构,实际上就是表示主动的含义“你完蛋了”。 类似的句子还有:They were attached to their work.他们非常喜欢自己的工作。He was killed in an accident.他死于一场事故。The factory is located near the river.工厂坐落在河的附近。
二、注意主动表被动的词
英语中还有些句子看上去应该用被动,但是却用
一、注意被动表主动的结构
我们都知道,主动结构一般是 sb. do sth.,被动结构则是 sth. be done 这种形式。但是英语中有些句子看上去是被动的结构,但是表示的是主动的意思。像之前出现的 you are fucked 看上去是被动结构,实际上就是表示主动的含义“你完蛋了”。 类似的句子还有:They were attached to their work.他们非常喜欢自己的工作。He was killed in an accident.他死于一场事故。The factory is located near the river.工厂坐落在河的附近。
二、注意主动表被动的词
英语中还有些句子看上去应该用被动,但是却用
