新浪博客

葡萄牙语常用语(1)

2012-07-31 15:00阅读:
葡萄牙语常用语(1)
1. abanar o capacete
significado:
Dançar.
exemplo:
'Ontem abanei o capacete a noite toda.'
observações:
'Abanar o capacete' refere-se a 'abanar a cabeça'

2. abrir mão de
significado:
Ceder ou desistir de alguma coisa.
exemplo:
'Como n&
atilde;o tinha tempo, o Arsénio abriu mão das aulas de piano.'
observações:
Parecido com 'dar o braço a torcer'

2. acabar de
significado:
Ter feito algo há muito pouco tempo;
exemplo:
'Acabei de lavar os dentes, agora vou dormir

4acabar por
significado:
Tomar uma acção que não esperavamos ou preferíamos não tomar, ou depois de um longo processo de discussão.
exemplo:
'Esperei tanto tempo na fila que acabei por ir embora antes de chegar a minha vez.'

5.acertar contas
significado:
1- Saldar dívidas 2- Resolver disputas
exemplo:
'1- Tenho de acertar contas contigo, devo-te o dinheiro do jantar. 2- Não admito o que o Leandro me disse, tenho de acertar contas com ele.'

6. acertar em cheio
significado:
Estar completamente correcto, por vezes inesperadamente
exemplo:
'O Marcelo acertou em cheio quando disse que ia chover hoje.'
observações:
Igual a 'acertar no alvo'

7.achar por bem
significado:
Considerar correcto ou adequado.
exemplo:
'Achei por bem pedir desculpa à pessoa que magoei.'

8.afogar as mágoas
significado:
Esquecer as mágoas, geralmente com recurso a bebida
exemplo:
'Depois do divórcio, o Lázaro afogou as suas mágoas em vinho tinto.'




9.agarrar o touro pelos cornos
significado:
Enfrentar um desafio sem medo
exemplo:
'O Matias agarrou o touro pelos cornos e concluiu o trabalho em poucos dias.'

10.agarrar uma/a oportunidade
significado:
Aproveitar uma oportunidade
exemplo:
'Agarrei a oportunidade de ir para a grécia e passei lá as férias.'

11agradar a gregos e troianos
significado:
Agradar a toda a gente, mesmo a grupos com opiniões divergentes
exemplo:
'O Manuel agradou a gregos e troianos, apresentou uma solução de que todos gostaram.'
observações:
A referência a gregos e troianos serve para reforçar o facto de haverem opiniões divergentes

12.andar à
significado:
Procurar alguma coisa de um tipo específico
exemplo:
'Andei às ostras a tarde inteira, mas não encontrei nenhuma.'
observações:
Usa-se com frequência mas em situações particulares

13. andar à deriva
significado:
Não ter rumo, não ter objectivos definidos.
exemplo:
'Enquanto não conseguir um emprego vou andar à deriva.'
observações:
Parecido com 'deixar-se levar'; também se podem usar os verbos 'estar' e 'ficar' (ver ponto C.2 do relatório)

14. andar com a cabeça na lua
significado:
Estar distraído, não estar a tomar atenção
exemplo:
'O António não me ouve quando o chamo, anda com a cabeça na lua.'
observações:
Igual a 'andar na lua'; também se pode usar o verbo 'estar' (ver ponto C.2 do relatório)

15. andar na boa vida
significado:
Andar a divertir-se, sem fazer nada de útil.
exemplo:
'Nunca vi o João a estudar, ele anda sempre na boa vida.'

16. andar na má vida
significado:
Andar a fazer coisas erradas, ter uma vida de ilegalidade
exemplo:
'O Rafael perdeu os amigos dele quando começou a andar na má vida.'
17. andar para trás
significado:
Sofrer um retrocesso, retroceder.
exemplo:
'Temos andado para trás desde que o Presidente saiu da empresa.'

18. apanhar a jeito
significado:
Encontrar em boa posição ou situação para ser usado, ou sofrer uma certa acção
exemplo:
'Felizmente apanhei o professor a jeito de lhe fazer uma pergunta.'
observações:
Parecido com 'estar a jeito'

19.apanhar com a boca na botija
significado:
Apanhar em flagrante
exemplo:
'O Jaime estava a comer os meus chocolates quando entrei na cozinha, apanhei-o com a boca na botija.'

20. apanhar uma piela / bebedeira / ...
significado:
Embebedar-se (muito)
exemplo:
'O Filipe apanhou uma piela ontem à noite, esqueceu-se de tudo o que fez.'

21. apanhar uma seca
significado:
Ficar muito entediado.
exemplo:
'Apanhei uma seca na conferência anterior, não foi nada interessante.'
observações:
Semelhante a 'levar uma seca'

22. apanhar(-lhe) o jeito
significado:
Aprender ou ganhar uma habilidade.
exemplo:
'A Mafalda não sabia pescar, mas apanhou-lhe o jeito rapidamente.'

23. aparecer do nada
significado:
Surgir inesperadamente.
exemplo:
'Um carro apareceu do nada e eu quase fui atropelado.'
observações:
Igual a 'surgir do nada', semelhante a 'vir do nada'

24. apertar o cinto
significado:
Fazer sacrifícios, diminuir os gastos
exemplo:
'Agora que os preços subiram temos de apertar o cinto.'



25. armar(-se) em carapau de corrida
significado:
Armar-se em esperto, portar-se como se fosse superior quando geralmente não é.
exemplo:
'O Eduardo tem de deixar de se armar em carapau de corrida.'
observações:
Semelhante a 'armar-se aos cucos' e a 'armar-se aos cágados'

26. arrumar as botas
significado:
Deixar de exercer uma função, terminar uma carreira.
exemplo:
'Já estou demasiado velho, chegou o dia de arrumar as botas.'
observações:
Igual a 'pendurar as botas'

27. atirar com as culpas a
significado:
Acusar alguém ao mesmo tempo que se livra das acusações
exemplo:
'A Milene atirou com as culpas ao Paulino pelo que aconteceu.'

28. bater a bota
significado:
Morrer
exemplo:
'O Jeremias bateu a bota.'
observações:
Informal, popular.

29. bater com o nariz na porta
significado:
Chegar a algum sítio e descobrir que estava fechado
exemplo:
'Queriamos ir ao bar, mas batemos com o nariz na porta.'

30. bater no ceguinho
significado:
Atacar ou prejudicar alguém sem capacidade ou sem intenções de se defender.
exemplo:
'Não batas mais no ceguinho, ele já admitiu que estava errado.'

31.bater no fundo
significado: Chegar a uma situação em que é quase impossível piorar.
exemplo: 'A minha vida bateu no fundo quando a minha mulher me deixou e perdi o emprego

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享