新浪博客

歌德·玛丽恩巴德悲歌

2012-07-04 14:55阅读:


约翰·歌德,18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最重要的剧作家、诗人、思想家。他出生于美因河畔法兰克福,曾先后在莱比锡大学和斯特拉斯堡大学学习法律,也曾短时期当过律师。他年轻时梦想成为著名画家,在绘画的同时他也开始了文学创作。但是在他看到意大利著名画家的作品时,他觉得自己无论如何努力都不可能与那些大师相提并论,于是开始专注于文学创作。


歌德是魏玛的古典主义最著名的代表。而作为戏剧、诗歌和散文作品的创作者,他是最伟大的德国作家,也是世界文学领域最出类拔萃的光辉人物之一。歌德一生跨两个世纪,正当欧洲社会大动荡、大变革的年代。封建制度的日趋崩溃,革命力量的不断高涨,促使歌德不断接受先进思潮的影响。从而加深自己对于社会的认识,创作出当代最优秀的文艺作品。歌德的绰号为浪游者在法兰克。


歌德是德国狂飙运动的主将。他的作品充满了狂飙突进运动的反叛精神。在诗歌、戏剧、散文等方面都有较高的成就;主要作品有剧本《葛兹·冯·伯里欣根》、中篇小说《少年维特之烦恼》、未完成的诗剧《普罗米修斯》和诗剧《浮士德》的雏形《原<浮士德>》,此外还写了许多抒情诗和评论文章。


1775--1786年他为改良现实社会,应聘到魏玛公国做官,但一事无成。1786年6月他前往意大利,专心研究自然科学。从事绘画和文学创作,1788年回到魏玛后任剧院监督。


  19世纪的头二十年,歌德几乎每年都要去波希米亚的卡尔斯巴德和玛丽恩巴德旅行和疗养。在此期间,他通常寄居在阿玛丽·莱佛佐太太家中。房东太太的大女儿乌尔丽克,正值妙龄少女焕发青春的年华。她经常陪歌德散步,象一个女儿对待父亲那样搀扶他,时间一久,爱的激情在歌德心中荡漾起来,终于到了不可遏止的程度。



  1823年6月,歌德又来到玛丽恩巴德,他决意想使乌尔丽克成为自己的妻子。歌德请魏玛公国的卡尔·奥古斯特公爵他代自己向乌尔丽克求婚,但结果只是听到一番委婉的敷衍。而后,乌尔丽克一家从玛丽恩巴德去卡尔斯巴德,歌德亦尾随而至,并在那里度过了自己的七十四岁生日。生日上他收到了署有包括乌尔丽克在内的三个房东女儿的名字,而关于求婚一事却只字未提。无奈之下,歌德带着这个不明确的答复离开了卡尔斯巴德。他刚一和乌尔丽克告别,心情就激荡起来。他忘怀不了乌尔丽克向他告别时的最后一吻,她的可爱倩影不时浮现,眼前是一片萧瑟秋色,老人悲不自胜,就在马车的车厢里、途中的驿站上,一气写下了他晚年最著名的爱情诗篇《玛丽恩巴德悲歌》。  
  《玛丽恩巴德悲歌》是歌德一生中的转折点,他从此永远告别了爱的激情带来痛苦的时代,而进入心境平静、勤奋写作的暮年。悲歌一词本是源于古希腊的一种诗体,既可用于哀歌、挽歌,亦可用于战争诗、政治诗、教喻诗、爱情诗,歌德的《罗马悲歌》固然吐露了惆怅之情,却是采用古代格调写的爱情诗篇。


歌德·玛丽恩巴德悲歌


当一个人痛苦的难以言语时,


  上帝让我倾诉我的烦恼。


  如今,花儿依然无意绽开,


  再相逢,又有什么可以期待?


  在你面前是天堂,也是地狱,


  我的心呵,竟是如此辗转往复!


  世界不是依然存在?


  峭壁悬崖,不是在晨光红黑黢黢地挺立在那边?


  庄稼不是已经成熟?


  河畔丛林和牧场,不是一片碧绿的原野?


  笼盖大地的无际苍穹   


不是云烟过眼,无穷变幻?


  一个窈窕的身形在碧空中的薄雾里飘荡


  多么轻盈和优美,多么温柔和纯净,


  好像撒拉弗天使拔开层云,露出她的仙姿,


  你看她--这仙嫒中的佼佼者,婆娑起舞,无比畅快。


  可是你感觉到这替代真人的幻影,不过是短暂的瞬间;


  回到内心更深处吧,在那里你会得到更多的发现,


  她会在那里幻化出无情的魅影;


  一个身体会变出更多的形象,千姿百态,越来越可爱。


  我们纯洁的心中有一股热情的冲动,


  由于感激,心甘情愿把自己献给一个更高贵,更纯洁、陌生的人,


  向那永远难以称呼的人揭开自己的秘密。


  我们把它称为:虔诚!--当我在她面前,我觉得自己享受到了这极乐的顶点。


  如今我已远走!眼前的时光,我不知道该怎样排遣?


  她赠给我了一些享受美的财产,但注定会成为我的负担,我必须将它抛弃


  难以抑制的渴望使我坐卧不宁,没有别的办法,除了流不尽的眼泪。


  忠实的旅伴,把我留在这地方吧,


  让我一个人栖止在这岩石边,沼泽里,青苔上!


  你们去吧,世界依然为你们开放,大地辽阔,天空恢宏而又崇高,


  去观察,去研究,去归纳,自然的秘密就会一步步揭开。


  我已经失去一切,也失去了我自己,尽管前不久我还是众神的宠儿;


  但他们考验了我,赐予我潘多拉,她身上有无数的珍宝,但也有更多的危险;


  他们诱我去吻那令人羡慕的嘴唇,


  然后又将我拉开--把我掷向无底的深渊。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享