新浪博客

分清“lie(躺),lie(撒谎),lay(下蛋)”

2011-02-03 12:51阅读:
在高中的英语学习当中,会遇到一个问题,就是有这么几个词,它们的意思,以及过去式,过去分词都会很容易整错。我今天要讲的就是:
lie(躺),lie(撒谎),lay(下蛋)
lie lied lied lying
lie lay lain lying 该词还有“位于”的意思
下蛋 lay laid laid laying 该词还有“放置”的意思
这里有这么一句小顺口溜:
“撒谎”
规则,不规则“躺”。
躺过“下蛋”,下蛋不规则。
这句话怎么说呢?
撒谎这个行为是不道德的,所以要将它规则起来,所以,当做撒谎的时候,“lie”的过去式及过去分词变化是规则的,也就是加上“ed”就行了。
这样一来,第二句就好解释了,当“lie”过去式,过去分词的变化不规则时,就是躺的意思。也可以这么想,我们同学睡相很不好,躺在床上摆出了各式各样不规则的姿势。
“躺过下蛋”的意思是躺的过去式恰好是下蛋的原型。
最后一句也点名了下单这个词的过去式,过去分词同样是不规则的。





我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享