#就爱你阅读#【元史研究基本史料】
2015-07-15 21:46阅读:

1《元朝秘史》又名《蒙古秘史》。常用版本有《四部丛刊》本,额尔登泰、乌云达赉校勘本(@内蒙古人民出版社 1980年版),@中华书局
2012年乌兰校勘本是综合继承前人成果的最新校勘本!《元朝秘史》形式的特殊性以及相关记载的复杂性,给文献学方面的研究带来了较大的难度。尽管一些问题随着研究的深入逐渐趋向明朗,但是还没有达到彻底解决的地步,有些问题因数据所限可能会长期处于推测的状态。《蒙古秘史》是我国蒙古族的一部近三十万言的历史、文学巨著。其最初的古体蒙文(畏吾尔蒙古文)原著早已失传,现在我们能看到的是用563个汉字标音(译音)拼写成的蒙古语本。全书由汉字标音的蒙古语本文、汉字直译的词汇[旁译]和节后概译的[总译]三个部分构成。《元朝秘史》是记载早期蒙古尤其是成吉思汗到蒙哥汗时期的基本史书。原书是用畏兀儿体蒙古文写的。明初修《元史》时对该书做汉字标音和翻译,后畏兀儿体蒙古语本佚失,流传至今的仅为汉字标音和汉字旁译及总译。即便如此依然是早期蒙古历史和蒙古语言文化习俗的百科全书式巨著。《元朝秘史(校勘本)》是一部重要的蒙古学文献,是古代蒙古史最基本的史料之一。经过长期广泛的、多方面的深入研究,《元朝秘史》已经成为一个国际性的学术领域,形成了专门的学科「《秘史》学」。《蒙古秘史》主要是记载了以战争手段变革社会制度的过程,以及与此相应的风俗习惯的变迁等,并用丰富多彩的文学语言进行了系统的阐述。书中大量引用诗句和谚语等韵文,用文学的语言维妙维肖地描绘了众多的人物形象和纷繁的社会事务。

2《圣武亲征录》主要记载成吉思汗时期的历史。目前尚无校注单行本。王国维专门对该书做了校注,注释很详细,校注甚至起过了原书篇幅,学术价值极高。目前有@上海书店出版社
《王国维遗书》本和@浙江教育出版社 @广东教育出版社 联合出版的《王国维全集》本。

3《元典章》全名《大元圣政国朝典章》,共60卷,是一部政书,系元前中期地方官府胥吏和坊间商贾合作纂刻的法令公牍文书汇编。最好的版本是@中华书局
@天津古籍出版社有限公司
2011年联合出版的陈高华等点校本。《元典章》各大类之下又有门﹑目,目下列举条格事例,全书共有八十一门﹑四百六十七目﹑二千三百九十一条。这种编排体例属于《唐六典》类型,而且很可能与当时的官衙架阁书档分类有关。《元典章》分诏令﹑圣政﹑朝纲﹑台纲﹑吏部﹑户部﹑礼部﹑兵部﹑刑部﹑工部十大类,记事至延祐七年为止;又增附《新集至治条例》,分国典﹑朝纲以及吏户礼兵刑工六部共八大类,不分卷,记事至至治二年止。

4《通制条格》是元代一部非常重要的法律书,还收录不少元代政治、经济方面的史料,极其可贵。北平图书馆于1930年据旧藏明初残卷影印出版,为仅存之本。近年以此为底本,有日本小林高四郎、冈本敬的《通制条格研究译注》、黄时鉴点校本(@浙江古籍出版社
)、方龄贵校注本(@中华书局
)。《通制条格》共30卷,为英宗朝编纂的《大元通制》之条格部分,不少内容是对《元典章》圣旨公文提纲挈领的选编,而且是法律条格的选编,故可与《元典章》参读,价值极高。常用版本:黄时鉴点校本(@浙江古籍出版社
1986版)、方龄贵校注本(@中华书局 2001版一印4000)。

5《元史》二百一十卷,是一部比较系统地记载元代兴亡过程的纪传体史书。洪武元年(一三六八年),即元朝灭亡的当年,明太祖朱元璋就下令编修元史。目前最好的版本是@中华书局
点校本。从史料学角度看,《元史》由于修撰仓促,人为修饰极少,尤其《本纪》和《志》所保留的原始资料是非常有价值的。《本纪》基本上是元十三朝皇帝实录的简编,《志》基本上照抄元后期的一本重要政书《经世大典》,而元实录与《经世大典》已基本轶失。柯劭忞《新元史》收集的碑傳資料相當豐富,當時評價甚高。但其最大問題在於沒有註明史料來源,增刪不言出處,且有考訂不精,錯誤頻出等缺陷。故而該書通常不可當作第一手史料貿然引用,只能充任參考。

6《世界征服者史》是研究蒙古史的一部重要著作,记录了13至14世纪蒙古帝国兴起与强盛时期的大量史实,全书可分为三大部分:第一部分包括成吉思汗、窝阔台汗和贵由汗时期的历史;第二部分包括当时的中亚和波斯史;第三部分则以较大篇幅叙述了蒙哥汗基及其统治初期的史实。@商务印书馆
出版。《世界征服者史》所记述的史实,大部分是志费尼亲见亲闻的,因此它是最原始的、最有价值的史料,被公认为记述成吉思汗到蒙哥汗的最早的一部史书,也是波斯文方面关于13世纪蒙古兴起和强盛时期最原始最权威的史料。《世界征服者史》旁征博引,史料翔实,是研究蒙古史的重要参考文献。志费尼(1226-1283)祖辈历任波斯旧朝的“撒希伯底万”(财政大臣)之职。他在20岁前已开始为新统治者蒙古人服务。曾几次入朝蒙古都城和林。正是在最后一次和林之行中,应友人之请,开始撰写《世界征服者史》这部巨著。后来在波斯伊儿汗王朝中担任巴格达诸地长官20年之久。。

7《史集》是中世纪波斯著名政治家、史学家拉施特(1247—1318)主编的一部久享盛名的世界史名著,是研究中世纪亚欧各国的历史,特别是蒙古史、元史和我国古代北方少数民族史,以及研究古代游牧民族社会制度、族源、民族学的重要资料。@商务印书馆
出版。《史集》是波斯文方面有關12、13世紀蒙古史、中亞史的又一權威性史籍,內容比《世界征服者史》更豐富。作者拉施德曾任伊利汗國宰相,採用了志費尼等波斯文、阿拉伯文史料和伊利汗國宮廷秘藏的“金冊”檔案,還直接請教來自中國的孛羅丞相及供職于伊利汗國的蒙古人漢人印度人畏兀兒人等。

9《元朝名臣事略》是元朝人物传记资料选编,全书有元朝开国功臣、文臣、武将、学者四十七人的传记,前四卷收蒙古、色目十二人,后十一卷收汉人三十五人。该书仿南宋杜大《名臣碑传琬琰集》的体例,直接利用诸家文集中碑传等原始资料成篇,但又不象杜书那样全文照录,而是按年按事选辑有关人的行状、碑文、墓志、家传及其他记载,
分段注明出处,
取详去简,弃去重复和芜词,使文字首尾一贯。每传前有提要,概述传主的氏族、籍、贯、简历、年岁等。传主祖先功业卓著者,在正文下用小字摘注其事迹文中涉及的事件、人物有它书可补充的,也用小字注出这是中国传记类史籍中一种创新的体裁。全书共引文一百三十余篇,其中选自元初著名文人王鹗王磐、徐世隆、李谦、阎复、元明善等十余人的作品占一半以上,他们的文集今已不存,若干名篇赖该书得以保存,因此具有很高的史料价值。《四库全书》和据它翻刻的几个版本脱误甚多,加上专名经过改译,面貌全非。[元]苏天爵撰,@中华书局1996年出版。
10《元朝典故编年考》原本不著名氏,今知为承泽作者,《大兴志》载承泽所著有《元朝典故编年考》,与此本合也。其书取元代朝廷事实,分代编辑。正史以外,更采元人文集以附益之,共为八卷。《元史》冗复漏略,殊乏体裁。此虽不能详悉厘正,而削繁增简,具有首尾,差易省览。其第九卷为《元朝秘史》,第十卷附《辽金遗事小序》,谓'元有《秘史》十卷,《续秘史》二卷。前卷载沙漠始起之事,续卷载下燕京灭金之事,盖其国人所编记。书藏禁中不传,偶从故家见之,录续卷末,以补史所不载'云云。考其所引,并载《永乐大典》元字韵中,互相检勘,一一相同。疑本元时秘册,明初修书者或尝录副以出,流传在外,故承泽得而见之耳。所记大都琐屑细事,且间涉荒诞。盖亦传闻之辞,辗转失真,未足尽以为据。然究属元代旧文,世所罕睹。自《永乐大典》以外,惟见於此书,与正史颇有异同,存之亦足以资参订也。,[清]孙承泽,@上海古籍出版社
影印《钦定皇朝通志·元朝典故编年考(四库全书·史部)》87年初版精装。
11《元史译文补正》近代洪钧(1839-1893)撰。洪氏出驻欧数国公使,得波斯人拉施特、法人多桑、英人霍握儿特等之元蒙史著作,博搜约取,以我国旧籍互为参证而作是书。证我国旧籍之不确者,补我国旧籍之未备者。书未竟而卒,有目无书者凡10卷。本书首开以西方史料证元蒙史之途径,为学者所推崇。台联国风出版社出版。
12《蒙兀儿史记》屠寄(1856-1921),光绪十八年(1892)进士。二十一年,奉命到黑龙江查办漠河金矿,事后被留任黑龙江舆图局总办,主持编绘《黑龙江舆地图》。在编绘黑龙江舆图的同时,研究兴趣开始转向蒙元史。二十五年,舆图告成,并著《黑龙江水道记》等书。在此期间,还撰有《元秘史地理今释》、《元秘史注》(稿本在南归途中遭劫失落),自谓略胜前贤。二十六年,因俄人入侵,绕道蒙古南归,沿途仍留意考察地理风俗。后相继担任京师大学堂正教习、奉天大学堂总教习、淳安知县等职,公务之暇,肆力编撰《蒙兀儿史记》。中国书店1984年出版。