ABBAC900F学习笔记314:IEC61131-3编程-SFC-14
2023-06-29 19:46阅读:
继续学习Freelance2019SP1下面的SFC编程。
9.4.8 Parameterize of SFC program
SFC程序参数
>Edit >Parameter of SFC
菜单编辑>SFC参数编辑
zhixing

General data 常规
Name 名称
Name of the SFC program; the name will be included in the tag
list.
SFC程序名字,该名称将包含在标记列表中。
Short text 短注释
Short text to the SFC program; up to 12 characters, all
characters are permitted.
SFC程序的短注释最多12个字符,所有的字符都是可以的。
Long text 长文本
Long text to the SFC program; up to 30 characters, all
characters are permit
ted.
SFC的长文本最多30个字符,所有的字符都是可以的。
TMO message TMO信息
Prio 等级
Priority level 1 to 5 for message “Monitoring time
overflow”.
“监视时间溢出”消息的优先级1-5
Message 信息
Select message text from list or enter free
text.
从列表中选择消息文本或输入自由文本。
Upon overshooting the monitoring time TMO, an alarm message
with the selected priority level and the
configured message text is generated at the process
station.
当超过监控时间TMO时,将在处理站生成具有所选优先级和配置消息文本的报警消息。
SFC operating time SFC操作时间
Restart time 重启时间
Restart time is the time for restarting the
sequence control. Contrary to the repeat time,
the new start time represents just one time for
starting the sequence control. Changing the new
start time together with the repeat time also
influences the time for a cyclical execution of
the sequence control. By activating the operation mode
Access, the change of
the Restart time by the operator at the
operator station is permitted.
重启时间是重新启动顺序控制的时间。与重复时间相反,新的开始时间仅表示开始一次顺序控制的时间。更改新的开始时间以及重复时间也会影响序列控件循环执行的时间。更改新的开始时间以及重复时间也会影响序列控件循环执行的时间。通过勾选操作模式“操作”
,允许操作员在操作台更改重新启动时间。
Input format: 输入格式
year-month-day-h:min:s.ms
年-月-日-小时:分:秒:毫秒
Example: 示例:
DT#1994-12-31-23:59:59.999
Activation of daylight saving time affects the display of
time points. When operator enters a
time value, the user must specify whether the edited time is a
daylight saving time or not. A daylight
saving time must be identified by an “S”as suffix
following the time value. If this “S” is missing, the time value
input is interpreted as local time. If an “S”
is specified for a time when daylight time is
not in effect, a message is sent to the user
requesting a correction. For example, Input
“..16:00..” produces 16:00 at the station; an input of “..16:00..S”
produces (daylight saving time)15:00 for CET
time zone.
激活夏令时会影响时间点的显示。当操作员输入时间值时,用户必须指定编辑的时间是否为夏令时与否。夏令时必须由时间值后面的“S”作为后缀标识。如果缺少此“S”,则输入的时间值将解释为本地时间。如果为夏令时无效的时间指定了“S”,则会向用户发送一条消息,请求更正。例如,输入“..16:00..“
在操作站产生 16:00;输入“..16:00..S“生成(夏令时)CET 时区的 15:00。
Repeat time 重复时间
Repeat time is the waiting time between two
sequence control starts. Upon stating the
repeat time and reaching the start time or new start
time, the sequence control is executed. If the
new start time is fixed, this is dominant
against the repetition time. If the repetition time is
smaller or equal to the runtime of the sequence
control, the sequence control is restarted
immediately after completion of the sequence
control.
重复时间是顺序控制的两次开始之间的等待时间。在开始重复时间,并达到开始时间或新的开始时间,执行顺序控制。如果新的开始时间是固定的,则这在重复时间中占主导地位。(意识是开始时间固定后,比如是1月1日早上八点,除了第一次运行按照开始时间,后面的顺序控制就和重复时间有关系,而和开始时间没有关系了)如果重复时间小于或等于顺序控制的运行时间,则顺序控制在完成后立即重新启动。(意思是加入顺序控制一次过程需要10秒,重复时间设定小于等于10秒,那么运行完一次过程不等,直接运行下一次)
By activating the operation mode
Access, the change of the Repeat
time by the operator at the
operator station is permitted. The input is
effected according to IEC 61131-3 notations.
The set Restart time
is dominant against the Repeat
time.
勾选了“操作”选项,那么可以在运行时从操作站修改这个数值。输入根据IEC
61131-3符号进行。设置的“重新启动时间”相对于“重复”时间占主导地位。
SFC operating mode SFC操作模式
Enable 允许
By activating the operating mode
Enable, the sequence control is
enabled automatically when the start conditions
are fulfilled.
通过勾选操作模式“允许”,当满足启动条件时,将自动启用顺序控制。
Access 操作
By activating the operating mode Access,
user access on the operator station is
allowed to be activated.
通过勾选“操作”,允许激活操作台上的用户访问权限。
Auto/Manual 自动/手动
By activating the SFC operating mode
Auto, transitions are enabled
throughout the Program. With
Manual the transitions are enabled
by the operator of Freelance Operations.
Configuration of variables of type BOOL allows
the program to take control over switching
manual and automatic mode.
通过勾选SFC操作模式的“自动”,将在整个程序中启用条件(意思是自动模式下,通过“条件”来决定到哪一步)通过勾选SFC操作模式的“手动”,“条件”由操作站上操作员来使能。配置BOOL类型的变量允许程序控制手动和自动模式的切换。
Access 操作
By activating the operating mode
Access, the changeover between
auto/manual by the operator at the
operator station is permitted.
通过勾选“操作”,操作员可以在操作台上切换自动/手动。
SFC operation SFC操作
Instructions for the execution of the SFC program on the
process station are defined in this part of the
parameter definition dialog. With Access
checkbox the accessibility of the respective
options can be activated or deactivated by the
operator at the operator station.
过程站上SFC程序执行的说明在参数定义对话框的这一部分定义。通过操作复选框,操作员可以在操作员站上激活或停用相应选项的可访问性。
Waiting time (TWA) 等待时间
is the minimum dwell time of the SFC program in a step.
Because of the activation of edit, subsequent
transitions will be step enabled only after the
expiry of TWA.
等待时间是SFC程序在一个步骤中的最短停留时间。由于激活了编辑,后续条件将仅在 TWA
到期后逐步启用。
Monitoring time (TMO) 监视时间
is the maximum dwell time desirable in a step. If the TMO is
overshot, an alarm with the configured priority
stage P1 - P5 (see Parameterize SFC
program on page 330) will be sent.
监测时间是步骤中所需的最大停留时间。如果 TMO 超调,将发送配置的优先级阶段 P1 - P5
的警报(请参阅第 330 页上的参数化 SFC 程序)。
Actions 动作
If the step is active and is edit enabled, all actions
assigned to the step will be edited. The
actions assigned to the step will not be edited
if the edit is not activated.
如果步骤处于活动状态且已启用编辑,则将编辑分配给该步骤的所有操作。如果未激活编辑,则不会编辑分配给该步骤的操作。
Transitions 条件
If the transition is active and is edit enabled, the
transition is edited and the transition state
checked. The transition will not be edited if
the edit is not activated.
如果条件处于活动状态且已启用编辑,则会编辑条件并检查条件状态。如果未激活编辑,则不会编辑条件。
Steps carry out 步执行
If Access is checked,
the operator at the operator station can
positively switch all enabled transitions whose
transition state has been fulfilled.
如果勾选操作,操作员上的操作员可以切换所有满足的条件。
Reset 复位
With this operation mode activated, the operator at the
operator station can reset all states of the
SFC program.
激活此操作模式后,操作站的操作员可以重置 SFC 程序的所有状态。
Step / Transitions operation
步/条件转换
Step permanent off access
步永久关操作
The actions of the steps are always suppressed. The step must
be selected in the sequence control
display.
步骤的动作始终被禁止。必须在顺序控制显示中选择步骤。
Step permanent on access 步永久开操作
Actions are forced; compulsory execution.
强制执行步
Transition blocking access
条件挂起操作
The execution of a transition is suppressed. The SFC
interpreter runs to this transition and waits
for an operation mode. Suppressing the
transition is tantamount to setting a breakpoint in a
program.
禁止执行条件。SFC
解释器运行到此条件并等待操作模式。禁止条件等同于在程序中设置断点。
Transition forcing access
条件强制操作
If the transition is enabled, it can be forced and positively
operated. The forcing of a transition is only
valid for one run of the SFC interpreter on the
process station.
如果条件条件使能,将强制执行。条件强制仅对过程站上的一次SFC解释器有效。
Waiting time (TWA) access
等待时间操作
The waiting time in a step can be changed by the operator at
the operator station.
操作员可以在操作台上更改步骤中的等待时间。
Monitoring time (TMO) access
监视时间操作
The monitoring time can be changed by the operator at the
operator station.
操作员可以在操作台更改监控时间。