[BBC访谈]1959年采访伯兰特.罗素
2012-02-03 22:54阅读:
[简介]
![[BBC访谈]1959年采访伯兰特.罗素 [BBC访谈]1959年采访伯兰特.罗素](http://s16.sinaimg.cn/bmiddle/72900963gb810b81e1d0f&690)
伯特兰·阿瑟·威廉·罗素[Bertrand Arthur William
Russell](1872.5.18-1970.2.2),二十世纪英国哲学家、数学家、逻辑学家、历史学家,无神论或者不可知论者,也是上世纪西方最著名、影响最大的学者和和平主义社会活动家之一。罗素也被认为是与弗雷格、维特根斯坦和怀特海一同创建了分析哲学。他与怀特海合著的《数学原理》对逻辑学、数学、集合论、语言学和分析哲学有着巨大影响。1950年,罗素获得诺贝尔文学奖,以表彰其“多样且重要的作品,持续不断的追求人道主义理想和思想自由”。
---------------------------------------------
注解:视频一共分为三段,均为全英文版,无字幕。如果找到了英文字幕或者中文翻译,一定第一时间修改博文,帮助大家理解视频内容。此博文内容均来自于网络,如需转载,敬请说明。
[BBC访谈]采访伯兰特.罗素(1959)
NO.1
NO.2
NO.3
--------------------------------------------------------------------
接下来两段视频来自于原采访视频的截取,配有中文翻译字幕,因单纯观看也很有思考价值,故奉上。
[寄语未来]
译文(由 @fall_ark 翻译):
问:最后一个问题,罗素勋爵,假定这段录像,将被我们的后人看到。如同死海古卷一般,在一千年后被人看见。您觉得有什么该对他们那一代人说的呢?有关您的一生,以及一生的感悟。
答:我想要说两点,其一关乎智慧,其二关乎道德。有关智慧,我想对他们说的是:不管你是在研究什么事物,还是在思考任何观点,只问你自己,事实是什么,以及这些事实所证实的真理是什么。永远不要让自己被自己所更愿意相信的,或者认为人们相信
,会对社会更加有益的东西所影响。只是单单去审视,什么才是事实。这是我想说的,关乎智慧的一点。
我想对他们说的有关道德的一点,十分简单。我要说:爱是明智的,恨是愚蠢的。在这个日益相连的世界,我们必须学会容忍彼此,我们必须接受这样一个事实:总有人说出我们不想听的话。只有这样,我们才有可能共同生存,而假如我们想要共存,而非共亡,我们就必须学会这种宽容与忍让,因为它们对于人类在这个星球上的存续,是至关重要的。
(英文原文--关于智慧和道德:I should like to say two things, one intellectual
and one moral. The intellectual thing I should want to say to them
is this: When you are studying any matter, or considering any
philosophy, ask yourself only “What are the facts? And what is the
truth that the facts bear out?” Never let yourself be diverted
either by what you wish to believe or by what you think could have
beneficent social effects if it were believed. But look only and
solely at what are the facts. That is the intellectual thing that I
should wish to say.
The moral thing I should wish to say to them is very simple. I
should say: Love is wise, hatred is foolish. In this world which is
getting more and more closely inter-connected we have to learn to
tolerate each other, we have to learn to put up with the fact that
some people say things that we don’t like. We can only live
together in that way and if we are to live together and not die
together we must learn a kind of charity and a kind of tolerance
which is absolutely vital to the continuation of human life on this
planet.)
[谈论宗教]
译文:
问:你为什么不是基督徒?
答:因为对于任何基督教教条,我都没有发现支持它们的证据。我检验了所有支持神存在的常见的论点,在我看来没有一个是逻辑上成立的。
问:那你认为对大多数人而言,宗教信仰是否有实际意义?
答:相信不真实的东西是没有任何实际意义的。至少我认为,这是不可能的,所以排除了这种可能性。宗教信仰要么是真实的,要么是虚假的。如果(神的存在)是真的,你就应该相信;如果是假的,就不应该相信。如果你不能分辨真伪,就不要急于作出判断。如果信仰宗教是因为实用性而不是真实性,这是对于知识道德最根本的不诚实和背叛。
问:我刚才想到了那些遵照宗教法则生活的人们,他们看待对错有很严格的准则。
答:对,但是那些标准通常是非常错误的。这些准则弊大于利。如果这些人能够放下蛮荒时代的不理智的传统道德禁忌,他们应该能生活在理智的道德之下。
问:可能普通人不够强,不能树立自己的道德观。道德必须从外部强加于他们。
答:哦,我觉得这种说法是不对的。任何从外部强加于你的东西都是没有价值的--不作数。
问:你是作为基督徒被抚养长大的。你什么时候决定不再信仰基督教的伦理道德?
答:我从来没有决定我不当信徒。我决定...在15岁到18岁之间,我用了大部分的空闲时间来思考基督教教义。试图找到相信这些教义的理由。当我18岁的时候,我否定了最后一条教义。
问:那你觉得这(不信教)是否使你的人生更有力量?
答:不,我觉得不能说(不信教)就更坚定或更脆弱,我只是纯粹的追求知识。
问:那么当你接近人生的终点时,你是否对来世有所恐惧?
答:不,我觉得(这种担忧)是没有意义的。
问:没有来世?
答:没有。
问:你是否担心在临死之前会皈依某种宗教形式?就像很多无神论者和不可知论者一样。
答:其实这种事情(死前皈依宗教),没有宗教人士想象的那么频繁。因为大多数宗教人士认为,即使捏造这种事情也是善意的。但事实上,这种事情(临死之前皈依宗教)发生的不是特别频繁。