英语杂记47:杜牧《清明》英译
2022-04-06 09:49阅读:
清明
杜牧
清明时节雨纷纷
路上行人欲断魂
借问酒家何处有
牧童遥指杏花村
The Mourning Day
Du Mu
A drizzling rain falls like tears on the Mourning
Day;
The mourner's heart is going to break on his
way.
Where can a wineshop be found to drown his sad hours?
A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.
译者:著名翻译家--许渊冲