新浪博客

读《小树林中的泉水》有感

2014-07-21 16:13阅读:
学完了《小树林中的泉水》这篇课文,我懂得很多,心中产生了许多感悟。 上课时,老师举了日本占林我国的台湾省,禁止使用汉语,汉字,并在台湾大规模推崇“日本文化”的例子告诉我们文字对一个民族,乃至一个国家的重要性。一个群体一旦失去了其共同语言和文化,无论怎样,它最后终究会解散破碎的。
语言文字本身所蕴含的魅力是巨大的,正如文章中所说的“它犹如宝石放射出神秘的闪光一样”。
每一个国家都有属于它们自己的语言—国语。国语往往能够反应出我们每个人对祖国的热爱程度,一个热爱把自己祖国的良民,也必定是深爱着自己的母语的。我常常看中央卫视播放的“汉语桥”、“汉字听写大赛”之类的文化节目,因为这些都与我们的母语—“汉语”密切相关。每当我看到那些热衷于汉语且在汉语相关答题竞赛中纠结的错误百出的老外时,心里十分激动开心,一股优越自豪感油然而生。
汉语是博大精深的,我觉得在全世界所有的语言里,汉语是最复杂、最奇妙、最美好的了。我之所以这么认为并不是单纯的因为我是中国人,而是因为汉语实在是太强大深奥神奇了。它的每个字都有好几个读音,每个读音有都能写出各种形形色色的字来。那些诗词歌剧只有汉语才能赋予它们活力,而其他语言拼凑出来的仅仅只是些单调乏味毫无内涵深意,甚至于读都读不通顺的句子而已,这也正是我们中华民族的独特所在。
下面就举个例子吧:
“You say that you love rain, but you open your
umbrella when it rains.
You say that you love the sun, but you find
a shadow spot when the sun shines.
You say that you love the wind, but you close
your windows when wind blows.
This is why I am afraid, when you say tha
t
you love me too.”
上文是一段英文,把它放在中文的领域,起码可以化成八个不同的中文版本。
<普通版>:
你说你爱雨,
但当细雨飘洒时你却撑开了伞;
你说你爱太阳,
但当日当空时你却往荫处躲;
你说你爱风,
但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。
<文艺版>:
你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。
你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。
<诗经版>:
子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。
子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。
<离骚版>:
君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,
君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
<七言绝句版>:
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
<吴语版>:
弄刚欢喜落雨,落雨了搞布洋塞;
欢喜塔漾么又谱捏色;
欢喜西剥风么又要丫起来;
弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。
<女汉子版>:
你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!
你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!
你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!
你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!
<七律压轴版>:
江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。
夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。
霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。
怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。
由此可见,中华文化是多么的博大精深?这样的文化,怎么能不是最美好的?
我爱中华,更爱我们的母语—汉语!


我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享