新浪博客

人生代代无穷已,江月年年只相似。

2017-12-09 06:42阅读:
人生代代无穷已,江月年年只相似。 【译文】 人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
【出典】 盛唐 张若虚 《春江花月夜》
注:


1、 《春江花月夜》 张若虚
春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似。不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?

可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。


2、注释:
滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。
芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。
霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。
流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。
汀(tīng):水边平地,小洲。
纤尘:微细的灰尘。
月轮:指月亮,因为月圆时象车轮,所以称为月轮。
穷已:穷尽。
江月年年望相似:另一种版本为“江月年年只相似”。
但见:只见、仅见。
悠悠:渺茫、深远。
青枫浦上:青枫浦,地名。今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。暗用《楚辞·招魂》:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心。”浦上:水边。《九歌·河伯》:“送美人兮南浦。”因而此句隐含离别之意。
扁舟子:飘荡江湖的游子。扁舟,小舟。
明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。曹植《七哀诗》:“明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。”
月徘徊:指月光偏照闺楼,徘徊不去,令人不胜其相思之苦。
离人:此处指思妇。
妆镜台:梳妆台。
玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。
捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石。
相闻:互通音信。
逐:追随。
月华:月光。
文:同“纹”。
闲潭:幽静的水潭。
复西斜:此中“斜”应为押韵读作“xiá”。
潇湘:湘江与潇水。
碣(jié)石、潇湘:一南一北,暗指路途遥远,相聚无望。
无限路:极言离人相距之远。
乘月:趁着月光。
摇情:激荡情思,犹言牵情。
人生代代无穷已,江月年年只相似。
3、译文1:
春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片;海上那一轮明月,正伴随着潮水的涌动一同升起。
  月亮的亮丽光华,随着波浪闪耀到千里万里;什么地方的春江会没有月亮的朗照之光啊!
  江水曲曲折折地绕着芳香的草地流淌;月光照着开遍鲜花的树林,全都像细碎的雪珠闪烁。
  天空中月光如同晶莹的白霜流布,感觉不到它的飞翔;岸边的白沙也被映照得看不清晰了。
  江水与天空连成了一片透明,没有一点细微的灰尘;只有一轮孤独的明月高悬在中天。
  江边上是什么人最早见到月亮的?江上的明月又是哪一年第一次照耀着人的呢?
  人生一代又一代地绵延着,无穷无尽;人们年复一年地眺望江上的月亮,也亘古不变。
  谁也不清楚江上的月亮在等候着什么人;人们只看见长长的大江不断地送走流水。
  一片白云向远空缓缓飘去;青枫浦那种远游者逗留的地方,一定有游子禁不住心中的忧愁。
  谁家的游子今晚坐着小船漂流在外?他又在什么地方思念着明月照耀的爱人的小楼呢?
  多令人伤心啊,此刻那楼上的月光正流连不去;它应该也照耀到了离去游子的梳妆台。
  它溜进爱人漂亮的闺房,卷上窗帘也赶不走;它留在捣衣石上,用手将它拂去它还会返回。
  游子思妇们此时相互思念,却听不到对方的音讯;多么希望随着月光流去关照对方啊。
  可恨送信的鸿雁早就飞走,月光又不能渡过;传情的鱼儿也藏到水底,只剩水面圈圈波纹。
  前一夜寂寞的水潭边,就梦见了花朵零落将尽;春天已过了一半还不回家,怎不令人伤心。
  江水不停地流走春景,春景就快要流尽;江潭上方美好的夜月,也开始偏西了。
  残月深深隐入了茫茫海雾;远在北方碣石南方潇湘的离人啊,回家的路途该是多么的遥远。
  不知其中能有几人乘着月光转回家乡?残月掩映着大江两岸的树木,深深激荡人的心情。  
译文2:
春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?
人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。
昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。
江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落。
斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。
不知有几人能趁着月光回家,唯有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。
译文3:
春天,江水上涨,与海连成一片,海上一轮玉盘徐徐升起,仿佛跟潮水一起出来的一样。月光一泻千里,照得江水波光粼粼,星辉斑斓,何处的春江没有皎洁的月光照耀呢?江水弯曲着流过芳草茂盛的原野,月光照在花丛里,花上的露珠反射出点点光芒。月光犹如白霜从天而降,让人感觉不到它在飞翔,也看不到江边的白沙。水天一色,没有微尘,只有一轮白玉孤独地挂在天上。是谁在江边第一次见到月亮?江边的月亮又是何年第一次照耀到人?人,世世代代没有穷尽;月,年年岁岁总是相似。不知道江月在等何人,只见长江水常东流?游子如白云般渐渐远去,只剩亲人在青枫浦暗自神伤。谁家的游子今夜乘舟出行?何地明月楼上寄相思?可怜明月楼上的月亮徘徊不前,你应该照照离人的梳妆台啊!精致的闺房中的门帘也挡不住月光,捣衣石上的月光也拂了又来。此刻我们都在望月,却听不到彼此呼唤的声音,我希望可以如月光一样常伴君旁。鸿雁可以飞很远却也飞不到你的身边,鱼龙能游很远却也游不到你的身旁,只能在水面激起涟漪阵阵。昨晚梦见落花飘落在闲潭之上,可是春天已过半,你却仍未归家。春天在江水的流动中飞逝,就快接近尾声,潭上的月亮又再度西垂。月亮缓缓下沉,最终隐于海水的雾气中,碣石和潇湘之间路途遥远。不知道能有几人趁月而归,只有落月摇曳着离别情绪,将月光洒满江边的枝桠。
译文4:
春天的潮水像连着大海一样浩渺无边,海上的一轮明月在浪潮的起伏中升腾。在水波的闪动中月光流向千万里远,天底下哪一处春江没有明亮的月光?江流弯曲绕过芳草丛生的郊野,月光照在花树上像撒了一层雪霰。空中霜雾在不觉中飞走了,小洲中的白色沙粒看那么清晰。江水和天空纯净没有没有一丝灰尘,皎洁的夜空中只有一轮孤月。是谁站在江边最先看这轮明月?江边的明月又是何年开始照耀人间?人生短暂但代代没有穷尽,江水喝明月共存在世间不曾变更。不知江上的明月要照耀什么人,但只见长江的水流向天边。那悠悠的白云向远方飘去,青枫浦上寄托着游子心中的离愁。今夜江中孤舟里是谁家的游子?明月楼里何处的游子正满怀相思?楼头旁徘徊的月影招人怜爱,如水的清辉照在离人的梳妆台上。相思像这月色一样,闺中珠帘难以卷起,洒在她的捣衣的石砧上拂去了又回来。在此时共望一轮明月然而两地音信中断,但愿相思随着月光流向远方的情人。想要托鸿雁捎寄可它不能逾越月光,鱼儿潜泳在水中只能泛起圈圈涟漪。昨夜在睡梦中已见深潭中飘零着落花,只可惜三春已过半情人还不回家。滔滔江水流走了暮春的残景,深潭的水面上月影西斜。逐渐斜落的明月在海雾中隐沉,天南地北的人远隔山高水长。不知道今天夜里有几人乘月色回家,那一轮残月落在江边的树林中。
人生代代无穷已,江月年年只相似。
4、张若虚(660年-约720年),唐代诗人。扬州(今属江苏)人。官兖州兵曹。与贺知章、张旭、包融齐名,号“吴中四士”。诗以《春江花月夜》著名。今仅存诗两首。 
其一为《春江花月夜》,乃千古绝唱,是一篇脍炙人口的名作,有“以孤篇压倒全唐”之誉。
在唐代,似乎没有张若虚的诗集传世。明嘉靖年间,李攀龙选编的《古今诗删》收录了张若虚的《春江》诗。是金子总有闪光时。等待了将近一千年,张若虚及其杰作的命运才开始扭转。
人生代代无穷已,江月年年只相似。
5、初唐诗人张若虚的名篇 《春江花月夜》,被前人誉为 “孤篇盖全唐”之杰作。被闻一多先生赞为 “诗中的诗,顶峰上的顶峰”。张若虚是扬州人,无可争议。然而,对《春江花月夜》诗的取景地点,却有不同的说法。
至今有三种不同的观点,一种说法是曲江,一种说法是大桥,一种说法是瓜洲。
曲江说
在众多对《春江花月夜》的介绍中,认为是写扬州南郊曲江或更南扬子津一带。扬州文化研究所所长韦明铧说,“春江潮水连海平,海上明月共潮生。”写的就是唐代曲江一带的景色。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享