文:丽塔
出场人物:Mr. Helstone
书名:《雪莉》(Shirley)
作者:勃朗特姐妹之夏洛蒂·勃朗特
如果想看完美的男性角色,你会选择男作家还是女作家呢?
反正我读小说是从女作家开始的,其中不可告人的小秘密正是上面这个问题的答案。
08年第一遍读完感觉是在情节和有些人物塑造上有点“弱”。貌似莎士比亚说过,在作家眼里每个角色都是主角。但以我有限的读书经验,作家也是凡夫俗子,就算再妙笔生花,也只能把劲儿用在两三个角色上,连才华横溢的狄更斯也不能免俗。所以《雪莉》这本小书里,就有的男性角色让我觉得“man”过头,其中以充当父亲角色的牧师Mr.
Helstone最为典型,这是一个把大男子主义气球吹爆的无辜男人。现在请在你的记忆中搜寻这样一群人类:他们说话声音低沉到略带鼻音,说话内容少而不容辩驳。他们永远穿深色衣服,对别人的热情没有任何反应,所过之处会起到静场的作用。他们对女人无动于衷,却散发出莫名其妙的吸引力,挑起所有自视清高的女人的征服欲。最后如愿以偿地将芳心别在他纽扣上的那个女人,被他像瓷器一样摆在家里,再也不过问。如果女人因为过于情感丰富,不堪
出场人物:Mr. Helstone
书名:《雪莉》(Shirley)
作者:勃朗特姐妹之夏洛蒂·勃朗特
