章振邦语法英语句子汉译:情态助动词表示义务和必然
2020-04-29 07:56阅读:
情态助动词表示“义务”和“必然'
1) 表示“义务”
所谓表示“义务' (Obligation),
即表示“应该'、“必须“做某事 ,可用
should, ought
to, must
。这三个情态助动词表示“义务”,其口气强弱略有差别。
should / ought to
表示“应该",带有表示“劝说”或“敦促"的含义。
We should learn from the model
workers.我们应该学劳模。
You should
do what your teachers tell you to.
你应该听从老师的吩咐。
He should do something to help her.
他应该想办法帮助她。
should /ought to
同义,都能表示“应该",往往可以交替使用。
You should /ought
to drink less.你喝酒应该少点。
You should / ought
to tell the police. 你应该/应该告诉警察。
He shouldn't /
oughtn't to stay up so late.
他不该熬夜这么晚。
should 口气比较肯定一些,说话人的主观信心要强烈一些,而用
ought to
则在口气上不是那么坚定''should / ought
to
+不定式完成体”可表示本来应该做某事却没有做或者本来不该做某事却做了。
You should / ought
to have asked my
permission first. 你该征得我的同意在先。
You shouldn't /
oughtn't to have
been resting at that time of day.
你不应该休息的是在那个时候呢。
正因为 should
在口气上带有更多的主观信心,从而在表示强烈的劝说和敦促时,往往用 should
而不用ought to。
You should mind
your own business.
你应该管好自己的事。
must (必须)表示“敦促'或“命令”,在口气上比
should
(表示“应该")更加强烈,这意味着说话人是权威的一方,对人对己都适用。
You must be back by ten
o'clock. 你必须回来的时间是早于十点。
I really must stop
smoking. 我真的必须戒烟。
表示将来的“必须",常用半助动词 have to
的一定形式 (will / shall have
to)。
We must do it
again. (表示现在)我们必须做多一次。
We'll have to
do it again.
(表示将来)我们以后得再做一次。
表示过去的“必须",常用 have to
的过去时形式 had to。
I must leave at six.
我们必须离开的时间是六点。
I had to leave at six
yesterday. 我必须离开的时间是六点,昨天哟。
must 有两个否定形式 第一个否定形式是
must not /
mustn't,
表示“不许'、“禁止",相应的半助动词是
be to 的否定形式 be
not to。
You mustn't talk like that.
你说话不能那样。
You are not to
talk like that. 你不得说成那个样子。
上述两句的过去时形式均为:
You weren't to talk
like that. 你当时不能说成那个样子。
must 的第二个否定形式是 need
not /
needn't,
表示“不必'。
A: Must you leave so
soon? 我必须离开这么快吗?
B: No, I needn't.
不必要。
needn't 相当的动词形式是 don't
need to/ don't
have to /
haven't got
to。
You must do it
at once. 你必须做,不得延误。
You needn't do
it at once. 你不必做得这么快。
You don't need
to do it at once.
你没有必要做得这么快。
You don't have
to do it at once.
你不必做得这么快。
You haven't got
to do it at once.
你不必做得这么快。
过去时形式是:
You didn't need
to do it at
once.你当时不必做得那么快。
You didn't have
to do it at once.
你当时不必做得那么快。
表示“必须' , must 与
have to
意义接近,但在用法上略有区别。 must
示“必须",侧重于说话人的主观意志;用
have to
表示“必须'时侧重于客观的需要。
He must say it
in English. (I
want him to do so.)
他必须说英语。
He has to say
it in English.
(Because he doesn't
know Chinese.) 他必须说英语。
He must move the furniture
himself. (I am too busy to
help him.) 他必须帮家具时靠自己,不要找我。
He has to move the
furniture himself. (He's got no one to
help him.) 他不得不帮家具时全靠自己,没有别人了。
最后,在特定语境中,用 will
也可表示“义务“。
You will wait
outside the gate.
(你必须等候在门外。)
You will report to me
afterwards
你必报告我哟。)
will
的这一用法,常用于第二人称主语.这实际上是一种强化的祈使句,比带有第二人称主语的祈使句口
气更为强化。
Parent: Brian, close the door.
布莱恩,关上门。
Brian: (No movement toward the
door)
Parent: Brian! You
close the door.
布莱恩!你关上门。
Brian:
(Still no
movement toward the door)
Parent:
Brian!
You will
close the door!!!
布莱恩!你去关上门。
表示“义务”,除用情态助动词外,还可用其他词汇手段。
In most
countries,
the law
obliges parents to send
their
chiren to
school.
在大多数国家,法律规定父母必须送孩子上学。
Is attendance at
school obligatory? 上学是义务的吗?
If, through carelessness,
someone damages