新浪博客

起名

2024-06-05 15:48阅读:
起名
雷泽风@孙女潇潇
有人要我起名,要洋气的、发财的、时髦的。于是我想到了“粉丝”这个词。中文“追随者”意译成英语fans,再由英语音译成汉语“粉丝”。
请潇潇把地主、大款、财阀三个词意译成英语,再由英语音译成汉语。我让他过足洋气隐、财梦隐、时髦隐。就看俺孙女潇潇的了。
潇潇:
地主(landlord)——岚落、兰德、蓝洛、兰多。
大款(tycoon) ——泰康、泰昆、太酷、泰空。
财阀(plutocrat)——普路卡、普鲁克、布鲁克、普鲁塔。
我尽力了。
雷泽风:
潇潇才思敏捷!

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享