新浪博客

《少年pi的奇幻漂流》(加拿大)扬.马特尔著;姚媛翻译

2024-05-11 00:28阅读:
《少年pi的奇幻漂流》(加拿大)扬.马特尔著;姚媛翻译
不到一周看完,挺有趣的一本书。跟《鲁滨逊漂流记》一样属于荒岛文学,只不过《少年pi》里的荒岛变成了救生艇。《鲁滨逊》里面更多的核心色彩是冒险和殖民,《少年pi》则是宗教和爱,这样相比的话无疑《少年pi》是更可爱的。其中有意思的一件事是pi的全名piscine(法语游泳池)被同学叫成了pissing(小便),然后他自己为自己命名绰号pi(π),可是pi这两个字母用中文拼音读起来也不雅观,从排泄哩变成了屁,味道都不太美妙。 看完书看了李安导演的电影,拍的凑合。这两年有时候看电影会打开弹幕看看,这部电影的弹幕简直恶臭难当,究竟是一群什么样的观众,在他们的眼中所有的真善美,勇气和坚强以及最重要的爱,全是假的。这样的一个群体的人为数不少,不禁让人思之极恐。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享