新浪博客

乡音无间--兼谈崇明人的来龙去脉

2017-05-10 21:58阅读:
“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来”。贺知章的这首《回乡偶书》家喻户晓,小时候烂熟于胸却毫无感触,无法体会远行游子对乡音的那种炙热的亲切感,因为小的时候天天都是被同一种方言包围着,熟稔而麻木。掐指算来,如今离开家乡快要有23个年头了,终于深切地体会到了“乡音无改鬓毛衰”的那种沧桑和无奈,然而,幸好有方言,幸好有乡音,幸好有一种只要一耳朵就能辨别出来的独一无二的一种吴侬软语,无论是在天涯海角,还是茫茫人海,总会非常巧合地遇到说同一种方言的人,那种兴奋和喜悦,那种甚于“他乡遇故知”的亲切感油然而生,那就是崇明话,启东海门人谓之启海话,或者叫做沙地话,一种独特的古吴语方言,属吴方言北区太湖片苏沪嘉小片方言。
乡音无间--兼谈崇明人的来龙去脉

据启东县《县志》记载,南宋末年,临安附近数万军民为避战乱,四处躲藏,于长江入江口发现崇明岛土地肥沃,四面环水,易守难攻,遂逐渐定居崇明岛及周边岛屿,繁衍生息,族群不断扩大。启东全境系长江口不同时期河相、海相沉积平原,汉朝以前,这里还是江口海域;清代中叶前,长江口崇明北侧陆续涨出小沙洲,参差不齐,至清末连成一片。清中叶就已经有崇明岛上的民众开始移居启东、海门南部以及通州和南通沿江一线,最终崇明人在启东和海门两县逐渐成为主流,把说崇明话的人统一成为“启海人”。然启东有吕四港的方言与启海话格格不入,吕四今为渔港,而古时为荒蛮之地,遂成为封建王朝流放犯人的场所,犯人与当地人通婚并且语言杂交,所以,产生了一种独特的方言,这也真是中国方言的可爱之处,细数中国方言的种类,大类估计会有几十种,而细枝或超过上千种,方言的起源无从考证,但是方言的杂交然后产生另一种方言的确非常有意思,主要基于人类的迁徙活动,比如,南京方言,按道理来说南京属于江南,因属于吴语系范畴,而南京方言明显带有淮泗方言的特征,然而又不同于淮安一带的方言,大概南京市六朝古都,历朝历代定都南京的时候都有大量的移民涌入,尤其是西晋南渡的时候,带来了大量的北方世族以及江淮一带的流民,原土著方言早就被侵蚀得无影无踪,我在南京呆了23年,总是觉得南京话中带着几分山西话的味道。
乡音无间--兼谈崇明人的来龙去脉
“我是谁,我从哪里来,将要去何方?”或许,这是人类的三大终极问题,我也一直试图在寻找答案。现在的张家港乐余镇这片富饶的土地在100多年前还是长江的芦苇滩,勤劳勇敢的先辈们披荆斩棘,围滩造田,大多数人都所谓“一担过江”,从南通、通州、启东以及海门等地区来到张家港东北部的沿长江一带农垦,时间大约在上世纪初,经过100多年的辛勤建设,如今已经是一片生机勃勃,水草肥美的热土。我的曾祖父是第一代沙洲移民,我曾经想探究过我们具体来自南通的哪个县,那个乡,哪个村,可惜,岁月无情,我还没有很多意识的小时候曾祖父已经离开人世,而当我有意识想起这些问题的时候祖父也驾鹤仙去,所以,这将是永远的遗憾,一个无法解答的迷,幸好我知道我奶奶的老家,南通市通州区的小海镇,原来南通才是我们的根。所以,在某种意义上,遇到说启海话的人更觉得是老乡,同住同宗同源嘛,同一种方言的人追溯到原始社会应该是同一个部落吧?记得在大学的时候,总把同宿舍的通州同学当做最好的朋友,因为我们可以畅快地用崇明话交流,一种让很多北方同学称作为比日本话还难懂的“鸟语”,诚然,崇明话因为崇明岛的特殊地理特性,在很长的一段时间内没有受到任何外来方言的倾轧和影响,保存了一千多年前最最纯正的古汉语的发音和特色,有些词汇是如此独特而绝无仅有,虽然上海话与崇明话有颇多相似之处,但是,仔细辨别,崇明话中非常土的成分是上海话没有的,上海话已经受到了苏北方言以及宁波方言的杂交,或许还有很多时髦的洋泾浜语言的杂烩,比起一个从来没有出过崇明岛的老太太讲得崇明方言来说,几乎耳不忍听了。
乡音无间--兼谈崇明人的来龙去脉
崇明话分布之广,人数之多或许在众吴方言细枝中最为突出。从1916年开始到1931年,勤劳勇敢的崇明人在苏北大地上书写了一曲波澜壮阔的移民和拓荒开垦的新篇章,使得崇明人除了崇明岛、通州、海门、启东和张家港之外,足迹踏遍从最北的滨海开始,到射阳、大丰、东台、海安、如东等众多的县市,而这一切都要归功于中国近现代史上的一位状元,张謇先生,季直先生系南通海门人氏,明末清初著名的实业家,中国纺织工业的开创者,为中国民族纺织业的发展壮大作出了重要贡献,为了新办纺织厂,确保充足的棉花供应,张謇先生动员数万崇明人远赴滨海、大丰、射阳、东台、海安和如东等地的海边滩涂围垦,专门种植棉花,因此,现在这些县市的部分乡镇有数十万操一口地道崇明话的启海人,上大学之前我不知道,大学的时候一次迎接新生,在新生宿舍听到一对父子用纯正的崇明方言对话,欣喜之下用同样的方言对之,才知道他们是大丰人,就是张謇围垦那个时候搬迁到大丰的启海人,日后工作中逐渐遇到了更多的崇明人。崇明人不易呀,从一个小小的荒岛出发,一路向北,最好的土地早就被当地人占领,崇明人只好在盐碱遍布,荆棘丛生的滩涂中杀出一条血路,种出一片天地,这不禁让我想到了“闯关东”中的情节。虽然,我辈已晚,不能亲自体会那时的艰辛和不易,然而,我辈应该珍惜,我辈应该发扬光大前辈的开拓精神,无论何时何地,不管艰难险阻,需不惧困难,勇往直前。
乡音无间--兼谈崇明人的来龙去脉
方言是一个非常好玩的东西,以崇明话来说,最纯正的应该当属崇明岛的内的原住民了,本人年过不惑,竟然还没有能够得闲去崇明岛寻根问祖,或许是人生一大憾事,看来是需要安排一次说走就走的旅行了。拿张家港的方言,尤其是崇明方言来举例吧,张家港,貌似不大的一块边角料拼凑而成的沙洲县,方言可不少,大的来说就分澄东话、虞西话、老沙话、崇明话和江北话五种,而各个乡镇之间的同一大种方言因为间杂不同地区的移民以及各种方言交汇处的方言杂交,产生了超过10种的小语种方言,拿崇明话来说,主要集中在乐余、兆丰、三兴、农场、东沙几乎全部,以及南丰的北部和锦丰的东北部,东莱、鹿苑和妙桥的少部分地区,而在南丰与妙桥的交界处,已然有人说着桥里古怪的崇明话和虞西话的杂交体,而在锦丰与合兴的交界处,很多人在崇明话和老沙话之间可以从容快速切换。然而,随着近年来国家推行普通话的力度加强,学校的教学过程中老师都是用普通话,加之大量来自全国各地,五湖四海的外来务工人员定居张家港,普通话进一步被推行,如今的农村小孩竟然也讲一口标准的普通话,虽然能够听懂方言,但是就是不能说了。这是一个很危险的信号,方言是非物质文化的一种主要载体,研究方言的演变和杂交可以了解人类迁徙的历史,当一种方言彻底消失是一件很可怕的事情,自然世界的可爱之处就在于物种的多样性,人类社会的好玩就在于方言的多样化,保护方言已经非常迫切。我不禁想起来才上高中时候的趣事,来自不同乡镇,使用不同方言的一群孩子走进同一间教室,然后用各自的方言来交流,一开始还闹出很多的笑话来,但是毕竟同属吴语系的范畴,不过半年,大家在几种方言的环境下不断熏陶,竟然也能够很快地在不同方言模式下快速切换,语言,真是一种神奇的东西。
乡音无间--兼谈崇明人的来龙去脉



我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享