新浪博客

《芒果街上的小屋(The House on Mango Street)》读后感

2015-01-26 19:06阅读:
《芒果街上的小屋(The House on Mango Street)》这本书是我在大概初二的时候买的,那个时候想着啊,看起来好有趣的样子,顺便练一下英文吧然后就买了这本书的双语版(和这本一起买的还有《麦田中的守望者》,也是双语版的,但是那本我看了看中文版实在没坚持按下去orz)这本的中文版我很早就看完了(我当时也写了书评但是实在是无法直视啊!!!少女心爆满),但是英文版以我当年的英语水平只能呵呵了(我才不会告诉你当年读了才不到五页查字典用了我半个多小时的时间)。再次想起这本书的时候是在看一篇的同人文提到了(锤基向的“Crave”,引用了里面Esperanza写的一首小诗),所以才想起来,觉得嗯,或许我应该去读一读英文版了,于是我就在飞机上花了大概两个小时看完了英文版(顺带中途休息吃了个飞机餐然后看了两集POI,顺带说芬奇好萌啊嘤嘤嘤),实际上这本书真的非常非常短,全文由44个短小的片段独白组成,整本可以说就是作者小女生的碎碎念,不过碎碎念得非常有深度。
在飞机上十分无聊于是来写书评啦啦啦~(你到底有多无聊!)
话说你看的不是英文版吗干嘛不用英文写!_(:з
)_不要这样嘛人家以后都没机会写中文了嘤QAQ

在谈到我对这本书内容的感想之前我想先简单介绍一下background information(这实际上是我买的那本书上面附带的介绍,这里就quote一下,毕竟这对书的理解有很大的帮助):(作者)希斯内萝丝是墨西哥移民的女儿,六十年代在芝加哥的移民社区里长大,受政府资助上了大学毕业后当过中学老师和大学辅导员,与少数族裔的贫困学生打了很多交道。看到他们的困境和迷惘,她联想到自己的成长经历,决定要写些什么。这本书因为涉及到种族问题在高度重视种族问题的美国非常的有名,可以算是经典名著,还有很多著名学士为这本书出版了各种导读。因此作为一个高中生我就依旧按照我短短的阅读经历和社会阅历来叙述一下我在读完这本书后的一点感想。
看回英文原著果然还是和翻译版感觉非常不一样,并不是说中文翻译翻得不好,而是语言本身的问题。这本书,想我所说的那样,其实就是作者——Sandra Cisneros对于自己曾经在Mango Street上生活以一个叫Esperanza的小女孩的first person point of view进行的一些片段式的回忆,所以书中的用语都相对的简单和生活化,没有复杂的从句,也没有难懂的修辞,大部分都是短句,非常的短小易懂。而我觉得作者最棒的地方,也是中文翻译版无法表现出来的地方,是整本书都非常地朗朗上口,各种押韵,像诗歌一样,读起来非常的有韵律感(这其实就和中文的诗词的韵律无法被非常完美地翻译成英文一样)。这使我非常非常喜欢作者的文笔,这本书如果大声读出来的话一定很棒!(话说最近在听抖森的有声书The Red Necklace嘤嘤嘤声音苏死我了(╯▽╰))所以极力推荐大家去看英文版,这确实是中文版无法翻译出来的美。我也非常喜欢作者的那些有趣甚至可以说充满童趣的比喻,比如在形容自己的笑声的时候,作者讲到“Not the shy ice cream bell’s giggle of Rachel and Lucy’s family, but all of a sudden and surprised like a pile of dished breaking.”;比如讲到一家人的脚,她形容母亲的脚“plump and polite, descended like white pigeons from the sea of pillow”,想象出来能让我会心一笑。但是也是这样童真而简单的语言,反衬得那些悲伤的内容更加无情和残酷。例如在讲到一个拥有者很多孩子的母亲无法很好地照顾看管她所有的孩子那一章中,最后的一句“once the day Angel Vargas learned to fly and dropped from the sky like a sugar donut, just like a falling star, and exploded down to earth without even an ‘Oh.’”;还有她在为自己生病的姑妈感到难过时感叹“Maybe the sky didn’t look the day she fell down. Maybe God was busy.”这样简单而质朴的语言,孩子般的视角,却比华丽的辞藻和描述更加使人痛心。
同时这一次读的感受和初中读的感受非常的不一样的地方,就是我对于内容的理解。初中的时候只是单纯地觉得啊这个作者文笔好好诶,写的故事像是儿童故事一样感觉好有趣的样子(好吧,估计我多年以后翻回我的这些影评和书评也会觉得我当年到底有多幼稚啊黑历史啊黑历史orz”,这一次读让我看到了很多文字下面的东西。依旧是世界历史上那些关于种族和女性地位的讨论给了我很多的想法和灵感(你到底有多喜欢WH啊!),这确实是我以前没能读出来的东西。
在之前的背景里介绍过作者是墨西哥移民美国的后代,因此在书中能看到很多关于这些移民者的影子,他们面临在一个全新的国家里生活所遇到的各种问题中挣扎着生存(想到我自己又唉,出国什么的,例如在“No Speak English”这章中,讲述了一个新移民来美国的西班牙女人因为不会说英文而不得不呆在家中,但是跟着她移民过来的儿子却先学会了用英文唱歌而不是西班牙语,这却是是移民者们不得不面对的cultural diffusion。而在另一篇“Geraldo No Last Name”中,就像标题所说的那样,讲述了一个被车撞死但是无法确认身份的墨西哥男孩,没有人关系他的死亡,因为他是“Just another brazer who didn’t speak English. Just another wetback”(brazer指上世纪来到美国,包揽那些白人不愿意做的重活的墨西哥人;wetback指墨西哥移民,尤指非法入境的一类),他就像一滴透明的水滴,啪地蒸发在了人间,没有留下一丝的痕迹。在那个年代,因为美国的蓬勃发展的经济和丰富的机会,新世界的诱惑确实引来了大量墨西哥、西班牙等移民进入美国,而很多人因为手续和金钱问题选择了偷渡,而作者正是描绘出了这些飘荡者在新世界被忽视和下等的存在。还有Esperanza自己的家庭,他们不断地搬迁,不断地在不同的地方找房子,直到搬到芒果街,才真正拥有了一个不是租来的小房子;而Esperanza自己只能和社区里那些穿着破旧衣服的孩子玩耍,穿着又旧又丑鞋子参加舞会,想尽办法在学校的餐厅吃午餐却只能吃着没有午餐肉的米饭三文治,等等,作者用童真的叙述描绘出的这些小细节都透露出移民者们的生活状况并不十分美好;还有在”Those Who Don’t “这一章中,Esperanza说道当地人“They think we’re dangerous.”,他们没有身份、贫困、受人忽视,他们是无根者,努力着怀抱着希望尝试在新世界寻找属于他们的一席之地。当然,Esperanza的生活并不是总是充满悲伤与痛苦,只要乐于寻找美好,即使在移民区里的生活也是快乐的。Esperanza会因为骑着大家凑钱新买来的单车而高兴,她和朋友们在废弃的花园里面玩耍,在诉说着生活的不易的同时也讲述着生活的美好。
除此之外,女性地位和社会对女性的看法也是文字底下的故事(又想到了WH中各种female status还有social impact)。书中的故事是跟着Esperanza的成长而进展的,她从一个天真无知的小女孩成为一个敏感的青春少女,从Esperanza自己到她身边的女性的故事,这些女性都面临着很多很多的问题。当时女性在社会上并不受重视,即使在美国直到20世纪中妇女才被允许享有投票权和参选权,女孩子的社会地位和教育不受到重视,并且在结婚之后妇女在很多时候被当成丈夫的附属物和生养孩子的存在,例如在书中,“Alicia Who Sees Mice”篇中,渴望上大学而不是去工厂工作的Alicia,因为母亲的早逝不得不提早担当起家庭的重任;“Sally”篇中,喜欢化着烟熏妆的漂亮女孩Sally因为家中父亲和宗教的反对饱受折磨,他的父亲经常将她打得伤痕累累,“he hit her with his hand just like a dog, she said, like if I was an animal,”活泼的女孩因此而变得沉闷忧郁;而Esperanza自己未成年时则谎报年龄去打工,还在打工的店里被一个中年大叔强吻。这些都是豆蔻年华的少女,都还处在一个应该享受教育、挥洒青春的年龄,然而因为当时社会对女性的偏见和漠视,导致了女性人身权利得不到保障和尊重,即使是在小小年纪就要面临来自家庭和男性的压迫和侵犯。而对女性不充分的教育和旧概念的束缚导致的无知更是使很多女孩子年纪轻轻就断送了的未来,在书中Sally最后在很年轻的时候就结了婚,为了逃离束缚自己的家庭,殊不知道自己依旧跳进了另一个火坑:她的丈夫有时在发脾气的时候会打她,不允许她出家门,不允许她交友。因此很多女性即使是在成年以后或者是结婚以后,她们也依旧是弱势群体,依然受到来自丈夫的暴力和囚禁,比如说书中“Minerva Writes Poems”篇中,她的丈夫一次又一次地离开家,而且还将Minerva打得青一块紫一块。书中有很多很多这样的女性例子,她们都是当时女性角色的缩影,反映了当时女性的生活一种悲哀与压抑。但是,书中并没有批评男性的意味,仅仅只是在描述那个年代的事实,在“Papa Who Wakes Up Tired in the Dark”篇,Esperanza的爸爸因为爷爷的去世而悲伤,也让读者看到了一个家庭男性的柔弱之处。
当然我不可能详细的一一描述和评价书中的每一处,包括Esperanza在成长过程中的收获、对梦想的追求等等。《芒果街上的小屋》这本书真的非常值得一读,虽然十分的短小朴素,但是里面包含着作者非常丰富细腻的感情,值得读者在字里行间中慢慢发掘。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享