新浪博客

“宽阔”和“宽敞”的差别

2014-08-03 12:12阅读:
汉语语法“宽阔”和“宽敞”的差别
Chinese grammar--The difference between 宽阔and 宽敞

(形容词)表示面积或空间范围很大。
adjectiveindicating the range of area or space is broad.
(一)“宽阔”和“宽敞”都有宽和大的意思,但是语义侧重的角度有所不同。“宽阔”侧重于地面、水面等平面的宽、大、开阔;“宽敞”侧重于建筑物空间的宽、大、没有遮拦。例如:
Both mean being wide and big, but the angles being stressed on are different. “宽阔” emphasizes the broadness, largeness and wideness of a plane, such as a ground and a river. “宽敞” emphasizes the commodiousness, greatness or emptiness of a building. For example:
宽阔的湖面上飘荡着几只小船。
宽阔的天安门广场中央矗立着人民英雄纪念碑。

宽阔的马路上汽车川流不息。
呼伦贝尔大草原是那么宽阔!
这间屋子真宽敞!
宽敞的一楼大厅中央放着一棵美丽的圣诞树。
这里每家都住着别致的小楼,环保这小楼的是宽敞而漂亮的院落。


(二)非建筑物的大的平面的宽、大,一般不用“宽敞”形容;建筑物空间的宽、大,尤其是房间一般不用“宽阔”形容。例如:
When indicating large and wide flatness not of building, “宽敞” is not used. While “宽阔” is not generally used for, describing how wide or large the space of the building is ,especially not for rooms. For example:
*你的房间正宽阔!
*我们有宽阔的教师和阅览室。
*宽敞的湖面上飘荡着几只小船。
*呼伦贝尔大草原那么宽敞!

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享