新浪博客

“内”和“里”的差别

2014-08-17 13:46阅读:
汉语语法“内”和“里”的差别
Chinese grammar--The difference between and

(方位词)
(word of location)

(一) ”书面语色彩较重;“里”口语色彩较重。
” is more used in written language; “” is more used in spoken language.

(二) 表示处所里边的意思时,“内”主要用于单音节名词后;“”大多用于双音
节及双音节以上的名词后。表示某范围里的意思时,通常用“内”。例如:
When expressing the inner part of something, “” is used after monosyllabic words, while “” is used after disyllabic or polysyllabic words. When expressing the meaning “within a scope”, usually use “”. For example:
校内 厂内 室内 市内 国内 党内 军内
*校里 *室里 *国里 *党里 *军里
学校里 教室里

(三)表示某时间的范围里边,用“”不用“里”。例如:
When expressing “within a period of time”, use “”, not “”. For example:
年内 本周内 近几天内 一小时内
*年里 *本周里 *近几天里 *一小时里

(四)与介词组合时,“内”一般只与“对”、“由”、“向”直接结合,搭配也很受局限。例如:
When used together with prepositions, “” only combines directly with “”. “”, “” and their collocation is quite limited. For example:
对内 对外 由内向外 向内(转体一周)
”可以接在“从//// + 名词”构成的词组后。

(五)“”还常常用来构成较为固定的成语或用语,这时只能用“内”,不能用“里”。例如:
” can also be used to form fixed phrases or expressions. Here “” can’t replace “”. For example:
内外有别
内忧外患
色厉内荏
请勿入内
*里外有别 *里忧外患 *色厉里荏 *请勿入里

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享