日本春宫画碰撞西方观念
2013-11-27 10:53阅读:
150余幅春画,其中包括葛饰北斋的一幅木版画的复制品。这幅复制品曾一度为法国收藏家艾德蒙‧德‧龚古尔所有,他曾经为葛饰北斋的画写过一篇专著,并且详细地翻译了这幅木版画上面的色情描写,这些色情描写用许多拟声词详尽展示了女人在得到满足时所发出的愉悦的呻吟声。这篇专著和色情描写也一并在大英博物馆中展出。
Timothy
Clark是这次展出的负责人,他对我们这样说道:”春画往往被现代人视为淫秽色情作品,那些之前没有看过类似作品的人们初来乍到总是免不了目瞪口呆。但严格的说,这其实是两性艺术,而非淫秽色情作品。虽然内容相同,但这些作品的精美程度早已超越色情,达到了艺术品的层次。“葛饰北斋生活在日本的江户时代,他的风格灵活多变,前面提到的那幅《渔夫妻子的梦想》来源于一个古老的传说。相传曾经有一个女人潜入龙宫偷走了龙王的宝物,葛饰北斋用绘画将这种场面表现了出来。当然,春画的许多情景显得荒诞不经,因为这其中糅合了较多想象的成分。
罪恶的快感?
在鉴赏春画的时候,首先要做到的是摒弃那种批判性爱的观点,毕竟这种性的艺术在西方基督教文化当中也是广泛存在的。尽管印制春画当时的日本是一种非法的行为,但实际上人们对它仍然保持着宽容的态度。在长达三个世纪的时间里,成千上万幅不同形式的春画被绘制出来,它们以各种形式出现在人们的视野之中,如连环画册、相册、手卷,甚至有人把它作为结婚礼物送出去;另外一些则印制在商品的包装上面,随着商品流入千家万户。
春画常常表现具有美感或者有趣的场景,很少对暴力和剥削场面进行描写。大多数春画往往直接描写男欢女爱的激烈场景,这些作品可谓“雅俗共赏,老少咸宜”,从武士商贾到平民百姓,从皇宫贵族到力士脚夫,都乐于欣赏这样的作品。“西方人在艺术和色情之间划出了界限”,Clark说道,“但是日本人绝不认为性和鱼水之欢是什么罪过。”
交欢的艺术
春画艺术的兴盛伴随着制版技术的进步,从1765年一直持续到19世纪早期。在这一百多年的时间里,那些本来创作浮世绘的画家们逐渐把目光投向了春画,其中就包括喜多川歌麿,他的代表作是著名的《枕间的诗》(1788年),这幅画册包括12幅画作,他的一生一共创作了31件这样的作品。Clark说道:“喜多川歌麿可能是最有名的春画艺术家,在他的作品当中,春画占了相当大的比重。他的画作有一个重要的特点——从不直接表现做爱的场景。”
日本画家鸟居清长的画卷也出现在展出当中。他的这套名为“Handscroll
for
the
Sleeve”的手卷采用了一种纵向极短但横向绵长的裁剪风格,力图创造一种身临其境的感觉。另一位画家铃木春信的作品是一本包括24幅绘画的叙事性画集,该画集主要记述了一位误食了圣水而使身体变成豌豆般大小的武士在日本各地见到的各种各样的性爱场面。
在众多春画当中,主人公的生殖器常被有意放大并施以更为精美细致的刻画,但却丝毫不显荒诞。创作者们运用高超的手法,将性爱中的疯狂与激情表现地淋漓尽致,赤裸着的肉体在华贵服饰的映衬之下更加迷人。
在西方人当中,对于春画了解最为深入的恐怕还是要数19世纪的审美家龚古尔,他的语言唯美动人,“激情在不断燃烧,几乎要将身体点燃;两条赤裸裸的肉体交织在一起,如此忘情,甚至把屏风撞翻也浑然不觉;肉体在激情的炙烤之下融化,诱人而性感;臂膀和双腿在疯狂地舞动,简直癫狂一般,甚至有些扭曲,两片火辣辣的嘴唇紧紧地贴在一起。在疯狂的快感的刺激下,女人的身体紧绷,脖子后仰,一头长发散落在地板上,她双眼紧闭,脸上带着狂喜;男人的下体强劲有力,就像卢浮宫的米开朗基罗的双手那样充满了力量。”这恐怕是关于春画的最为形象的描写之一了。