日已薄暮 风儿乍起还息
瑟瑟劲风穿过松林
煌煌余晖照亮疏枝
真希望林中余晖如蜡炬
阵风吹过 林木吱吱喳喳
落日余晖闪闪烁烁 稍纵即逝
夜莺憩于松树顶枝
它累了 缓唱着歌 睡着了
林叶婆娑 如小曲一般
夜莺轻哼 四周叶子移来移去
松干弯了又直
夜莺轻撷松枝 单腿起舞
月华缓缓流泻 红英盈唇
夜空因着粉色光华而略带娇羞
每一个人都会痴痴望着
这般景致
人生的快乐时光总易消散
这短暂仪式的最后一刻便是日暮
日落之时 众者云集
太阳似乎是傍晚多彩光辉的精神
太阳消失 光辉即逝
这金黄的傍晚就好似人生中的甜蜜
快乐一消失 其余的都毫无意义
It is late afternoon and the
wind
speeds up and then
stops
It brushes against the pine
needles
and makes a low
noise
A yellow ray among a
few
branches of crowded
tree
Will shine in the forest
just like a candle
The fast wind makes the
branches
of the trees hit each
other
Rays of sunlight go back and
forth
they don't remain in one
place
The nightingale sits on
the
last branch of the pine
tree
He is very tired has
gone to sleep
and is singing very
slowly
The leaves of the trees
make
a simple music for
him
The nightingale is singing
and leaves
are moving around in all
directions
The pine tree with its
strong structure
bows and straightens its
head back
It hangs its branches loose
down its face
and dances while standing on
one leg
Evening the twilight arrives
slowly
with its lap full of red
flowers
Pink rays are spreading over
the blush of sky
Everyone becomes a spectator
of
this scene for a few
hours
The sweet moments
of
sweet life pass very
fast
The last moment of
this
short ceremony is
sunset
Participants at this
gathering
return when the sun has
set
The sun is like a spirit in
the
colourful mixture of late
afternoon
When the sun leaves it
they don't
stay with each other
anymore
This yellow late afternoon
is an
example of sweetness in
life
When the spirit
leaves
everything is left
behind