[转载]汪藻《太后手书》今译
2016-10-28 18:56阅读:
汪藻《皇太后手书》今译
皇太后系宋哲宗废后孟氏,徽宗即位,曾复位为元祐皇后,不久又被废。金兵立张邦昌为帝北返后,张邦昌
听从吕好问之言,迎入延福宫,尊为太后,垂帘听政。乃命太常寺少卿汪藻代草手书,谕告中外,安抚、激励
人心。高宗继位后,尊为“元祐太后”,为避其祖父孟元之讳,
【原文】
【今译】
比以敌国兴师,
【近时因为敌国起兵,】
都城失守。
【都城(开封)沦陷。】
祲缠宫阙,既二帝之蒙尘;
【不祥之气搅扰宫阙,已使徽钦二宗蒙受风尘
】注1
祸及宗祊,谓三灵之改卜。
【灾祸危及宗庙,告之以改朝换代。】注2。
众恐中原之无主,
【众臣恐怕宋朝疆土无君
】注3
姑令旧弼以临朝。
【
暂且使原先辅佐之人(张邦昌)临朝临御朝廷。】
虽义形於色,而以死为辞; 【
纵使仗义之气在脸上流露出来,
用死相推辞.】
然事迫於危,而非权莫济。
【 然而事情紧迫危急
,因而
除非权变于事无补益.】
内以拯黔首将亡之命,
【对内可以拯救平民百姓将要灭亡的生命,】
外以纡邻国见逼之威。
【对外可以解除邻国(金国)逼迫的威胁。】
遂成九庙之安,
【成功保全帝室宗庙的安然无恙,
】
坐免一城之酷。
【因此免除全城的免遭酷刑。】
乃以衰癃之质,
【于是用衰老而有手脚不灵活之病的体质,】
起於闲废之中。
【起用於闲居废黜之中。】
迎置宫闱,
【迎接安置在后妃居处,】
进加位号。
【进献加封尊为太后。】
举钦圣已行之典,
【举行钦宗已行之典礼,】
成靖康欲复之心。
【成全靖康(钦宗年号)
想要光复的心愿。】
忍言运数之屯,
【硬着心肠说命运(气数)
屯zhūn:蹇(不顺利),
】
坐视邦家之覆。
【坐在一旁观看国家覆灭。
】
抚躬独在,
【反躬自问.】
流涕何从?
【眼泪往哪里流?】
缅惟艺祖之开基,
【缅怀艺祖(开国帝王,)开创基业(犹开国),】
实自高穹之眷命。
【实际由于苍天垂爱并赋予重任。】
历年二百,人不知兵;
【经历年代二百,人人不知道战争,】
传序九君,世无失德。
【传承序次九位君主,代代没有犯下过错,罪过。】
虽举族有北辕之釁,
【虽然全族有被掳北去的灾祸,】
而敷天同左袒之心。
【然而普天下同怀偏护宋朝一方的心愿】
乃眷贤王,
【于是眷顾有德行的君王,】
越居近服。
【越级位居最近的王位继承人。】
已徇群情之请,
【已经顺从众人说情的请求,】
俾膺神器之归。
【使接受帝位的归属。】
繇康邸之旧藩,
【由康王赵构官邸原先诸侯王的封国,】
嗣我朝之大统。
【继承宋朝的帝业;帝位。】
汉家之厄十世,宜光武之中兴;【汉朝灾难在第十代,该刘秀重新兴盛起来
】
献公之子九人,唯重耳之尚在。【晋献公儿子九人,惟有重耳(晋文公)还在】