新浪博客

现代诗博选粹【索德格朗(EdithSodergran)诗选(二)】

2012-06-06 06:53阅读:
   现代诗博选粹【索德格朗(EdithSodergran)诗选(二)】索德格朗(EdithSodergran)诗选(二)
  
  埃迪特·索德格朗(1892-1923),二十世纪芬兰瑞典语著名诗人、北欧现代主义诗歌鼻祖,被认为是北欧文学史上最伟大的作家之一。她生于俄国当时的首都圣彼得堡的一个中产阶级家庭,她早年在这个国际性的都市里进入德语学校就读,接触到了德国前期表现主义和俄国象征主义以及未来主义诗人们的作品,深受各种现代主义创作手法的影响。她的家庭起初还很富有,但后来家道中落,而在十六岁时,她自己患上了严重的肺结核,为她的身体健康埋下了阴影。她一生贫困潦倒,一直害着肺病。1923年的仲夏,索德格朗在芬兰的雷沃拉死于肺结核和营养不良,年仅三十一岁,留下了两百多首具有划时代意义的诗歌作品(其中包括一些句子残缺的作品)。
  索德格朗她从十四岁起就开始写作。她的处女诗集《诗》问世于
1916年,其中的短诗受到了民间谣曲启发,但同时具有很强的象征主义色彩,然而她使用的新颖语感却十分独特,题材也很宽广:自然、内心独白和幻想,那些充满激情的诗篇里体现出强烈的唯美倾向,但她很不走运,遭到了评论界的冷遇,可正是本诗集在数十年后竟被尊为北欧现代主义诗歌的开山之作。接下来的几年里,她相继出版了《九月的竖琴》、《玫瑰祭坛》、《未来的阴影》等几本诗集,然而却依然未能引起评论界的重视,相反,有的评论家还竟然对她冷嘲热讽,因为她的诗歌作品突破了当时盛行的传统格律和韵脚的束缚,“很不合时”,表现出了一种不仅在当时的芬兰诗坛上而且也在整个北欧诗坛上都颇具“叛逆性”的革新的诗歌风格。这些诗集的所有内容都是她对自己一生的生活、爱情和死亡的写照,对上帝的冥想,抒情而深刻,在二十世纪初的诗坛上产生了巨大影响。


薄暮
  
  夜戴着羊毛似的胡子趾高气扬地来临,
  满面春风对半遮的世界微笑。
  无形而巨大,无言的紫丁香
  勾出薄暮中公园的轮廓。
  俏丽的紫丁香有着嗜睡的耳朵,
  它们梦见夕阳西下……
  梦幻的薄暮会对那未被察觉而窃取的
  醒着的思想干些什么……
  
  
  小老头
 
  
  小老头坐着数鸡蛋。
  每回数都少一个。
  别向他显示你的黄金我的朋友。
  
  
  扮鬼脸艺人
 
  我除了鲜艳的披肩没有别的,
  我那红色的无畏。
  我那红色的无畏出去冒险
  在一些小小的国家。
  我除了腋下的竖琴没有别的,
  我艰难地弹奏;
  我艰难的竖琴为人和牲口作响
  在空旷的路上。
  我除了高戴的花冠没有别的,
  我那上升的骄傲。
  我那上升的骄傲把竖琴挟在腋下
  鞠躬告别。
  
  
  公牛
  
  
  公牛在哪儿?
  我的名声是一块破碎的红布。
  我看见并非充血的眼睛,
  我听见并非短促而灼热的呼吸,
  斗牛场在狂怒的蹄子下震动了吗?
  没有。
  公牛已没有犄角;
  他站在槽边
  执拗地咀嚼干硬的草料。
  风中飘扬的最红的破布未受惩罚。
 
  
  暴风雨
  
  
  人们呵,
  一场暴风雨横扫天空
  是被你们的渴望召唤而来
  由群鹰驮载
  到那廉洁的高处?
  暴风雨会迫使谁屈服?
  那来自高处,自由地展开远古的翅膀的他,
  在何处被击中?
  你听见
  暴风雨中的叫声了吗?
  薄雾里战神的头盔……
  客人们重新坐在翻起来的桌旁。
  陌生人统治这世界……
  更高,更美,超凡脱俗。
  
  众神的竖琴
  
  
  众神借给了
  凡人们
  那银子和象牙的
  竖琴在哪儿?
  它不曾丢失,
  因为永恒的礼物
  时间磨损不了
  在火中也不会消失。
  而如果歌手接近
  命运划定的界限,
  他从遗忘的地窖里
  重新抱住它。
  当歌手为它调音时
  全世界知道
  众神活着
  在未知的高处。
  
  
  明亮的田野
  
  
  我强而有力。我不怕什么。
  天空由于我而明亮。
  如果这世界完蛋——
  我不会告终。
  我那明亮的地平线位于
  尘世的暴风雨之夜的上面。
  从秘密的光明的田野里出来吧!
  坚定地等待我的力量。
  
  
  泡沫
 
  生命的香槟酒
  噗噗响我们喝
  淡得像泡沫
  香槟酒般的心……
  香槟酒般的眼睛——
  天空眨眼许诺你们
  香槟酒般的脚——
  追随那些星星
  香槟酒般的气息
  你们手中杯子欣喜若狂!
  
  
  黎明
 
  我点亮我的灯遍及大西洋……
  未知的世界,夜的国土
  唤醒我!
  我是寒冷的黎明,
  我是白昼无情的女神
  戴着薄雾的灰色面纱
  和微微闪光的早晨的头盔。
  轻轻地,我的风在海上轻轻地飘。
  我强劲的号角挂在身边,我未命令启程……
  我还要等得更久吗?有没有神沉入梦中?
  早霞从海上升起。
  
  
  别积聚黄金和宝石
  
  
  人呵,
  别积聚黄金和宝石:
  用渴望注满你们的心,
  像热烈的煤那样燃烧。
  从天使的眼睛中偷走红宝石,
  从魔鬼的池塘里饮用陈年的水。
  人呵,别积聚
  使你们沦为乞丐的财富;
  别积聚
  赐予你们王权的财富。
  给你们的孩子一点儿
  人类的眼睛从未见过的美吧,
  给你们的孩子以
  推开天堂之门的力量。
  
  希望
  
  
  我应该无拘无束——
  我根本不管贵族的体面。
  我挽起袖子。
  诗的面团发起来……
  哦,真遗憾
  我不会烘烤大教堂……
  形式的高度——
  持久渴望的目标。
  现在的孩子——
  你的灵魂没有个合适的外壳吗?
  我死之前
  将烘烤一座大教堂。
  
  
  我的假花
  
  
  我的假花
  我会捎回家给你。
  我小小的铜狮
  我会立在你的门旁。
  我自己将在楼梯上坐下——
  一颗丢失的东方珍珠
  在大都市的咆哮的海里。
  
  
  我要步行穿过太阳系
  
  
  步行
  我要穿过太阳系,
  在我发现我红衣服的线头之前。
  我已经感觉到我自己。
  在某处的空间悬挂我的心,
  飞迸出火花,震荡着空气,
  奔向其他无量的心。
  
  
  忏悔者
  
  
  我们将在寂寞的森林里修行。
  我们将在荒原点燃惟一的蜡烛。
  我们将出现——一个接一个。
  总有一天我们在力量和崇高方面
  看起来彼此像兄弟姐妹——
  于是我们将走向大众。
  
  
  痛苦之杯
  
  
  比我更虚弱的手可以握住痛苦之杯
  送向更苍白的嘴唇,
  可是我的胜利者的嘴唇却避开它。
  可是——不。
  在我心里仍坐着脸色阴沉的巨人们,
  紧握着石头的手。
  有一天他们将从他们的幽暗中出来——
  他们将呼唤你——痛苦。
  来吧,火花飞迸的锤子,敲击这石像。
  敲击我的灵魂&#5734

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享