新浪博客

保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大

2015-10-12 20:49阅读:
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅(Paul é
SPAN>1214日—19521118),法国诗人,超现实主义运动发起人之一。1911年开始写诗,1920年与布勒东、阿拉贡等参加达达主义团体,1924年参与发起超现实主义运动,1952年因心绞痛去世。 《法国当代诗人》一书曾这样评价艾吕雅:“在所有超现实主义诗人中,保尔•艾吕雅无疑是成就最高的作家之一”,“他精通如何把‘荒谬事物的不断同化’有机地融人他对自由无比的渴望中去。

  ▽
  俄罗斯的缪斯
   保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大   ▲达利和加拉
  艾吕雅和毕加索一样,第一任妻子都是俄裔,她们有着斯拉夫女子共同的性格特点:神经质、喜好排场、浮夸和卖弄风情。毕加索就是因为实在忍受不了没完没了的领结、晚宴、关于门第和餐桌礼仪的絮叨而与奥尔加离婚的。奥尔加只是个芭蕾舞演员,艾吕雅的妻子加拉当然不会那么俗气,她的主要兴趣在于令身边的男人神魂颠倒寤寐思服。不幸的是,她确实具有令男人们无法抗拒的谈吐、容貌和风情,一如马勒的妻子艾尔玛,所向披靡。
  ▽
  情变
  ▼

  ▲达利笔下的艾吕雅
  迎风落泪对影伤秋的诗人,一如飞蛾之于火焰,对加拉这样的女人既无法驾驭又不能摆脱,只有无尽的痛苦和屈辱。每到此时,加拉就会向丈夫敞开睡袍,露出“尖翘而不失浑圆的双乳,在这方面她并不吝啬”。
  两个人的婚姻,在十年后因为萨尔瓦多•达利的出现而戏剧性地画上了休止符。加拉与达利相识于加泰罗尼亚的一次朋友聚会。分别的时候,加拉当着五位朋友和女儿的面拒绝回巴黎,要留下来和这个比她小十岁的男人在一起。那是1927年,加拉35岁。以后的日子里,达利并非没有痛苦,但绝无抱怨,一如其前任。达利的那幅著名的《软表》,多半被评论家解读为对阳萎的恐惧。但据达利自己供称,他的创作灵感源于某个晚上加拉与某个朋友外出“看电影”,他突然感觉到可能会失去她的恐惧……
  多年后,艾吕雅给远在美国的加拉写信:“我爱了你20年,我们是不可分离的。假如有一天,你孤独而忧伤,那就再来找我吧。……如果我们非得老去,那我们也要在一起老去。”事实上,艾吕雅虽然后来又结了两次婚,但内心深处对加拉的爱却从未冷却。
  ▽
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
  ▲Dali, Gala, Eluard et Nush en 1931
  ▽
  努什
  ▼
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
  ▲ Eluard et Nush
  他的第二任妻子努什非常爱他且专情,但他还是费了很大的劲去说服她,与另一对年轻的夫妻建立起“彼此通室”的四人分享关系。
  ▽
  情色诗集
  ▼
  售价高达10000美元的诗集,是由艾吕雅与刚新婚不久的艺术家妻子,以及先锋摄影师共同打造的《简单》。(巴黎,限量1225份,1200份羊皮纸印刷。)
  ▽
  摄影
  ▼
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
  曼•雷(Man Ray,原名伊曼纽尔•拉德尼茨基,1890827日—19761118日)是一位美国现代主义艺术家,在法国巴黎度过了自己大部分职业生涯。他为达达主义运动和超现实主义运动作出了巨大的贡献,虽然他并没有正式地参与这两次运动。他的作品多见于各种类型的媒体中,但他自认为是一位画家。曼雷因他的先锋派摄影而为人所知,他同时也是一位有声望的时装摄影师和肖像摄影师。曼雷也因他对物影照片——他自己口中的光影图片——的发展做出的贡献而著名。曼雷的大部分作品——除了他的时装照片和肖像照片——在他还活着的时候并不被人赏识,特别是在他的家乡美国。不过近些年他的名声在逐渐增长。
  ▽
  模特
  ▼
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
  努什•艾吕雅(Nusch éluard1906.6.21 1946.11.28) ,法国演员,超现实主义艺术家;纳粹时期的法国,曾参与抵抗运动。保罗•艾吕雅的第二任妻子。
  ▽
  原版排版,点击图片可大图查看
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
保尔•艾吕雅︱我把你造得像我的孤独一样大
  ▼

  艾吕雅诗歌欣赏
  
恋人

  她站在我的眼睑上
  而她的头发披拂在我的头发中间
  她有我手掌的形状
  她有我眸子的颜色
  她被我的影子所吞没
仿佛一块宝石在天上

  她的眼睛总是睁开
  不让我睡去
  在大白天她的梦
  使阳光失了色,
  使我笑,哭了又笑
要说什么但却什么话也说不出

徐知免

 
为了在这里生活

  蓝天撇下了我,我点起一堆火,
  点起火,以便做火的朋友,
  点起火,好进入沉沉的冬夜,
点起火,为了更好地生活。

  白天给予我的一切我都给了火,
  森林、灌木、麦田、葡萄园,
  鸟巢和巢里的鸟,房屋和屋的钥匙,
昆虫、花朵、皮裘、欢乐。

  我听见火焰噼啪的声音,
  闻到它的芬芳,感到它的温暖,
  我象一条小船在深闭的水面下沉,
我像个死人,只有孑然一身。

罗洛

  
我爱你

  为了一切我不曾认识的女人我爱你
  为了一切我不曾生活过的时间我爱你
  为了遥远的芬芳为了面包的热气
  为了融化的雪为了最先开放的花
  为了不害怕人类的无邪的生灵
  为了爱我爱你
为了一切我不爱的女人我爱你

  只有你能照出我我很少看见自己
  没有你我只看见一片荒凉的空间
  在过去和现在之间
  有多少人死去了我跨过他们贫穷的尸体
  我没有看穿我的镜子的墙壁
  我不得不一个字一个字地学会生活
就像人们一个字一个字把它忘记

  为了你那不属于我的明智我爱你
  也为了健康的肉体
  为对抗那虚幻的世界我爱你
  为了这颗我抓不住的心
  你以为自己是个疑问可是你却是个问题
你是照在我头上的灿烂阳光当我有了自信的时候

亚丁

 
除了爱你我没有别的愿望

  除了爱你我没有别的愿望
  一场风暴占满了河谷
一条鱼占满了河

  我把你造得像我的孤独一样大
  整个世界好让我们躲藏
  日日夜夜好让我们互相了解
  为了在你的眼睛里不再看到别的
  只看到我对你的想象
只看到你的形象中的世界

还有你眼帘控制的日日夜夜

飞白

  


  脱去的麻纱还在你肉体上留着温热
  你闭上双眼你微颤
  像一首歌那样微颤
  朦胧地诞生而来自四面
  芬芳的甜美
  你超越你身体的边界
  却又不丧失你之为你
  你超越了时间
  此刻你是新的女人
裸露在无限面前

  飞白
  

自由

  在我的练习本上,
  在我的书桌上,树木上,
  沙上,雪上,
我写你的名字;

  在所有念过的篇页上,
  在所有洁白的篇页上,
  在石头、鲜血、白纸或焦灰上,
我写你的名字;

  在涂金的画像上,
  在战士们的武器上,
  在君主们的王冠上,
我写你的名字;

  在丛林上,沙漠上,
  鸟巢上,花枝上,
  在我童年的回音上,
我写你的名字;

  黑夜的奇妙事物上,
  白天的洁白面包上,
  在和谐配合的四季里,
我写你的名字;

  在我所见的几片蓝天上,
  阳光照着发霉的水池上,
  月光照着的活泼的湖面上,
我写你的名字;

  在田野间在地平线上,
  在飞鸟的羽翼上,
  在旋转的黑影上,
我写你的名字;

  在黎明的阵阵气息上,
  在大海,在船舶上,
  在狂风暴雨的高山上,
我写你的名字;

  在云的泡沫上,
  在雷雨的汗水上,
  在浓厚而乏味的雨点上,
我写你的名字;

  在闪闪烁烁的各种形体上,
  在各种颜色的钟上,
  在物质的真理上,
我写你的名字;

  在活泼的羊肠小道上,
  在伸展到远方的大路上,
  在群众拥挤的广场上,
我写你的名字;

  在光亮的灯上,
  在熄灭的灯上,
  在我的集合起来的房屋上,
我写你的名字;

  在我的房间和镜中所照的房间,
  形成的对切开的果子上,
  在空贝壳似的我的床上,
我写你的名字;

  在我那只温和而谗嘴的狗身上,
  在它的竖立的耳朵上,
  在它的拙笨的爪子上,
我写你的名字;

  在跳板似的我的门上,
  在家常的器物上,
  在受人欢迎的熊熊的火上,
我写你的名字;

  在所有得到允许的肉体上,
  在我朋友们的前额,
  在每只伸过来的友谊之手上,
我写你的名字;

  在充满惊奇的眼睛上,
  在小心翼翼的嘴唇上,
  高高在上的寂静中,
我写你的名字;

  在被摧毁了的隐身处,
  在倒塌了的灯塔上,
  在我的无聊厌倦的墙上,
我写你的名字;

  在并非自愿的别离中,
  在赤裸裸的寂寞中,
  在死亡的阶梯上,
我写你的名字;

  在重新恢复的健康上,
  在已经消除的危险上,
  在没有记忆的希望上,
我写你的名字;

  由于一个字的力量,
  我重新开始生活,
  我活在世上是为了认识你,
为了叫你的名字:

自由。

  罗大冈

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享