此文为煌煌巨构《绍兴丛书》之序,整篇文章围绕元稹《再酬复言和夸州宅》诗首句“会稽天下本无俦”展开。陈先生先是认为会稽城市天下第一,先生文中言:“我对‘无俦’一句,原来是很简单并且自信地理解为:‘越州城市,天下第一。’”后来先生“最终理解,与眼下《绍兴丛书》的编辑不约而同。”也就是“绍兴的文士、文风和文章,在公元七世纪就已经‘天下无俦’”。文下又说“元稹把绍兴文章列为天下第一,而历来写文章的人,除了绍籍人士还包括绍籍以外的寓贤、名宦和国际汉学家等。此外,越中名士,即使上了《二十五史》,其事迹也不可能在一篇《本传》中包罗尽致。对于绍兴学人的这项耕耘成果,我虽不满足,却并无求全责备之意。因为我心里明白,在这个自古有‘无俦’传统而现代又出了蔡元培这样人物的地方,《二十五史中的绍兴人》,其实无非是一出大戏的开场白而已。”先生借元稹之口,说出绍兴文章为天下第一。“无俦”变成了自古有的传统。按先生的意思,“无俦”是第一的话,怎么可以说是传统的呢?孟关良获过奥运冠军,是否可以说奥运冠军是孟关良的优良传统?
元稹《再酬复言和夸州宅》诗存《会稽掇英总集》卷一。全诗如下:
会稽天下本无俦,任取苏杭作辈流。
短发仪行千古学,奔涛翻动万人忧。
石缘类鬼名罗刹,寺为因坟号虎丘。
莫著诗章远牵引,由来北郡似南州?
元稹本意是在赞美越州州宅。为了便于读者理解,我现将元稹前面两首夸州宅的诗以及和白居易的和诗一并列出:
《以州宅夸于乐天》元稹(存《全唐诗》卷417-6)
州城迥绕拂云堆,镜水稽山满眼来。
四面常时对屏障,一家终日在楼台。
星河似向檐前落,鼓角惊从地底回。
我是玉皇香案吏,谪居犹得住蓬莱。
《答微之夸越州州宅》白居易(存《全唐诗》卷446-5)
贺上人回得报书,大夸州宅似仙居。
厌看冯翊风沙久,喜见兰亭烟景初。
日出旌旗生气色,月明楼阁在空虚。
知君暗数江南郡,除却馀杭尽不如。
《重夸州宅旦暮景色,兼酬前篇末句》元稹(存《全唐诗》卷417-7)
仙都难画亦难书,暂合登临不合居。
绕郭烟岚新雨后,满山楼阁上灯初。
人声晓动
元稹《再酬复言和夸州宅》诗存《会稽掇英总集》卷一。全诗如下:
会稽天下本无俦,任取苏杭作辈流。
短发仪行千古学,奔涛翻动万人忧。
石缘类鬼名罗刹,寺为因坟号虎丘。
莫著诗章远牵引,由来北郡似南州?
元稹本意是在赞美越州州宅。为了便于读者理解,我现将元稹前面两首夸州宅的诗以及和白居易的和诗一并列出:
《以州宅夸于乐天》元稹(存《全唐诗》卷417-6)
州城迥绕拂云堆,镜水稽山满眼来。
四面常时对屏障,一家终日在楼台。
星河似向檐前落,鼓角惊从地底回。
我是玉皇香案吏,谪居犹得住蓬莱。
《答微之夸越州州宅》白居易(存《全唐诗》卷446-5)
贺上人回得报书,大夸州宅似仙居。
厌看冯翊风沙久,喜见兰亭烟景初。
日出旌旗生气色,月明楼阁在空虚。
知君暗数江南郡,除却馀杭尽不如。
《重夸州宅旦暮景色,兼酬前篇末句》元稹(存《全唐诗》卷417-7)
仙都难画亦难书,暂合登临不合居。
绕郭烟岚新雨后,满山楼阁上灯初。
人声晓动
