原注:分司东都作。其一:辛夷高花最先开,青天露坐始此回。已呼孺人戛鸣瑟,更遣稚子传清杯。选壮军兴不为用,坐狂朝论无由陪。如今到死得闲处,还有诗赋歌康哉。(原注:宪宗即位,平夏、平蜀、平河东,赫然中兴,而愈年愈强仕,投闲分司,故有此言)
解释:辛夷花,在河南有百分之七十,花期二、三月。青天露坐,晴朗天空在露天地里而坐。孺人,县令之妇。朝论,朝廷上的议论。译文:辛夷花高最先开,在晴朗天空室外露天地闲坐从春天这花开放时这种生活方式回来了。已呼唤我妇人停止弹瑟,还让小儿子递来青花瓷酒杯。选壮士军队兴起我不被征用,因为狂妄朝廷上的议论没有理由让别人陪伴。如今要到死时得到闲适去处,还算可以做诗赋歌颂康乐的盛世啊!此诗说明春天来了,自己却不快乐,自己过强壮为官之年而去做了一个洛阳县令,虽逢中兴,不被重用的苦闷心情。
其二:洛阳东风几时来,川波岸柳春全回。宫门一锁不复启,虽有九陌无尘埃。策马上桥朝日出,楼阙赤白正崔嵬。孤吟屡阕莫与和,寸恨至短谁能裁?
译文:洛阳的春风是什么时候到来的?河流两岸的杨柳春色都返回来了。上阳宫门一锁不再开启,即使有御街九路也没有皇帝仪仗走过起尘埃。打马走上天津桥朝见日出,看到那宫中楼门有红有白正高高的楼台。我独吟诵诗歌几曲没有人相和,寸心的愁绪太短形成的郁结谁能裁开呢?
此诗说明身处洛阳,就如洛阳高宗时上阳宫,玄宗宠幸一回,安史之乱后就再无皇帝东来,自己不得志,忧国吟诗无人能和。崔嵬,音维,山高样子。
其三:春天可耕时已催,王师北讨何当回。放车载草农事济,战马苦饥谁念哉?蔡州纳节旧将死,起居谏议联翩来。朝廷未省有遗策,肯不垂意瓶与罍?
解释:王师北讨,时讨成德王承宗。放车载草,放下用农车载运军队粮草的运输。蔡州纳节:时彰义节度使吴少诚卒,其子吴元济并未向朝廷交纳符节表示辞职。为反叛行为。纳节,也是节度使改任仆射、尚书、侍郎的称呼。裴度以河南府功曹为起居舍人。孟简孔~为谏议大夫。未省,不懂得。遗策,留有计策。垂意,留意。瓶与罍,酒瓶与酒坛,比喻朝廷应该在危难时注意小人才与大人才。
其四:前随杜尹(兼)拜表回,笑言溢口何欢咍(音亥,笑)孔丞(甚加戈)别我适临汝(临汝郡受东都洛阳管)。风骨峭峻遗尘埃。音容不接只隔夜,凶讣讵(音巨,岂)可相寻来?天公高
解释:辛夷花,在河南有百分之七十,花期二、三月。青天露坐,晴朗天空在露天地里而坐。孺人,县令之妇。朝论,朝廷上的议论。译文:辛夷花高最先开,在晴朗天空室外露天地闲坐从春天这花开放时这种生活方式回来了。已呼唤我妇人停止弹瑟,还让小儿子递来青花瓷酒杯。选壮士军队兴起我不被征用,因为狂妄朝廷上的议论没有理由让别人陪伴。如今要到死时得到闲适去处,还算可以做诗赋歌颂康乐的盛世啊!此诗说明春天来了,自己却不快乐,自己过强壮为官之年而去做了一个洛阳县令,虽逢中兴,不被重用的苦闷心情。
其二:洛阳东风几时来,川波岸柳春全回。宫门一锁不复启,虽有九陌无尘埃。策马上桥朝日出,楼阙赤白正崔嵬。孤吟屡阕莫与和,寸恨至短谁能裁?
译文:洛阳的春风是什么时候到来的?河流两岸的杨柳春色都返回来了。上阳宫门一锁不再开启,即使有御街九路也没有皇帝仪仗走过起尘埃。打马走上天津桥朝见日出,看到那宫中楼门有红有白正高高的楼台。我独吟诵诗歌几曲没有人相和,寸心的愁绪太短形成的郁结谁能裁开呢?
此诗说明身处洛阳,就如洛阳高宗时上阳宫,玄宗宠幸一回,安史之乱后就再无皇帝东来,自己不得志,忧国吟诗无人能和。崔嵬,音维,山高样子。
其三:春天可耕时已催,王师北讨何当回。放车载草农事济,战马苦饥谁念哉?蔡州纳节旧将死,起居谏议联翩来。朝廷未省有遗策,肯不垂意瓶与罍?
解释:王师北讨,时讨成德王承宗。放车载草,放下用农车载运军队粮草的运输。蔡州纳节:时彰义节度使吴少诚卒,其子吴元济并未向朝廷交纳符节表示辞职。为反叛行为。纳节,也是节度使改任仆射、尚书、侍郎的称呼。裴度以河南府功曹为起居舍人。孟简孔~为谏议大夫。未省,不懂得。遗策,留有计策。垂意,留意。瓶与罍,酒瓶与酒坛,比喻朝廷应该在危难时注意小人才与大人才。
其四:前随杜尹(兼)拜表回,笑言溢口何欢咍(音亥,笑)孔丞(甚加戈)别我适临汝(临汝郡受东都洛阳管)。风骨峭峻遗尘埃。音容不接只隔夜,凶讣讵(音巨,岂)可相寻来?天公高
