《西厢记》改编谈
《西厢记》是中国传统戏剧的经典作品之一,数度搬上银屏,深受大众欢迎。其中香港邵氏电影公司出版的电影《西厢记》更是博得声声好评,邵氏《西厢记》由岳枫导演,由当红影星凌波反串张生,娃娃影后李菁饰演红娘,青春可人方盈饰演崔莺莺,众多影星加盟,更是增强本片的吸引力。
电影制作于二十世纪六十年代,中国的电影艺术只发展了短短的三四十年,还没有达到现在的成熟程度,受到了很多其它艺术形式(比如传统的戏曲表演艺术)的影响。加之《西厢记》本来就是传统经典戏剧,已经有很多戏剧作品流传于世,影片的制作难免会受到这些作品的影响。于是本影片一看就可以知道,它所受传统戏曲的影响极大,甚至可以说是电影外衣下面的黄梅戏。
“戏剧是剧场艺术,重写意,是对生活的一种假定性、虚拟性表现”[1]。电影《西厢记》亭台楼阁、闺房厅堂的布景深深地受了戏曲的影响,一种意象化的布景,并不追求写实,不追求生活化,只求写意。音乐也如戏曲中的音乐,急促而夸张。
电影中的人物造型、表演都展现了戏曲的特点。首先张生为当红影星又女演员凌波反串,由女子反串男子角色也是戏曲中的一个传统。人物造型几乎跟传统戏曲中一模一样,张生书生装扮宽大长长的衣服、高高的帽子,红娘和崔莺莺艳丽的服装配上长长的水袖以及配饰,孙飞虎夸张的武士装扮,都是戏曲中的人物造型。最重要的是演员的表演有着浓重戏曲痕迹,演员举手轻舞水袖,翘起兰花指,走路细细的小步前进,婀娜多姿,有一种飘扬的感觉。里面的演员一举手,一投足都有浓重的舞台表演痕迹。
中国古典戏曲的最大特色是里面穿插着优美的唱词,人物对白与唱词相间,别有一番艺术趣味。电影《西厢记》中除了人物对白以外,也用曲词对答。《西厢记》中很多曲词典雅富丽,非常具有文学性 ,化用典故古典诗词,具有文人化色彩。这样的曲词拿到白话文
《西厢记》是中国传统戏剧的经典作品之一,数度搬上银屏,深受大众欢迎。其中香港邵氏电影公司出版的电影《西厢记》更是博得声声好评,邵氏《西厢记》由岳枫导演,由当红影星凌波反串张生,娃娃影后李菁饰演红娘,青春可人方盈饰演崔莺莺,众多影星加盟,更是增强本片的吸引力。
电影制作于二十世纪六十年代,中国的电影艺术只发展了短短的三四十年,还没有达到现在的成熟程度,受到了很多其它艺术形式(比如传统的戏曲表演艺术)的影响。加之《西厢记》本来就是传统经典戏剧,已经有很多戏剧作品流传于世,影片的制作难免会受到这些作品的影响。于是本影片一看就可以知道,它所受传统戏曲的影响极大,甚至可以说是电影外衣下面的黄梅戏。
“戏剧是剧场艺术,重写意,是对生活的一种假定性、虚拟性表现”[1]。电影《西厢记》亭台楼阁、闺房厅堂的布景深深地受了戏曲的影响,一种意象化的布景,并不追求写实,不追求生活化,只求写意。音乐也如戏曲中的音乐,急促而夸张。
电影中的人物造型、表演都展现了戏曲的特点。首先张生为当红影星又女演员凌波反串,由女子反串男子角色也是戏曲中的一个传统。人物造型几乎跟传统戏曲中一模一样,张生书生装扮宽大长长的衣服、高高的帽子,红娘和崔莺莺艳丽的服装配上长长的水袖以及配饰,孙飞虎夸张的武士装扮,都是戏曲中的人物造型。最重要的是演员的表演有着浓重戏曲痕迹,演员举手轻舞水袖,翘起兰花指,走路细细的小步前进,婀娜多姿,有一种飘扬的感觉。里面的演员一举手,一投足都有浓重的舞台表演痕迹。
中国古典戏曲的最大特色是里面穿插着优美的唱词,人物对白与唱词相间,别有一番艺术趣味。电影《西厢记》中除了人物对白以外,也用曲词对答。《西厢记》中很多曲词典雅富丽,非常具有文学性 ,化用典故古典诗词,具有文人化色彩。这样的曲词拿到白话文
