仁爱英语九年级下册Unit 5课文原文及翻译
2015-11-13 16:14阅读:4,997
Unit 5 China
and the
World中国和世界
Topic 1 China attracts millions
of tourists from
all over the
world.中国吸引了来自世界各地的无数游客
Section A
( It’s been two
years since Mr. and
Mrs.
Green came to China.
Their daughter,
Susanna, has just
come to live with them.
She knows very little about
the
country.)(格林夫妇来中国已经两年了。他们的女儿,苏珊娜,刚刚来和他们一起居住。她不太了解这个国家。)
Mom, how
加载中...
内容加载失败,点击此处重试
much do you know about
China? 妈妈,你对中国了解多少?
A lot. China is a great
country that has about 5
000 years of
history. There are many places
of interest which attract
millions of tourists
from all over the world
every year.
了解很多,中国是一个拥有约五千年历史的大国。它有许多名胜古迹,每年都吸引着来自世界各地数以百万计的游客。
Is that so? Are there any
beautiful mountains?
真的吗?有美丽的山川吗?
Yes. And some of them are
very famous, such as Mount
Tai, Mount Huang, Mount Song
and Mount Emei.
有。其中一些很有名,比如泰山、黄山、嵩山和峨眉山。
What about rivers?
那河流呢?
There are a great number
of rivers in China. Among
them, the Changjiang River is
the longest one and the
second longest is the Huanghe
River. They’re the
birthplaces of Chinese culture.
中国有许多大河,其中长江是中国最长的河流,黄河位居第二。它们是中华民族文化的发源地。
Anything else? 还有别的吗?
My dear, I think you
should get to know more
about China by yourself. I
can fetch you Guide
to China. It’s a
book which introduces China in
detail.
亲爱的,我认为你应该自己多去了解中国。我可以给你拿一本《中国指南》。它是一本详细介绍中国的书。
Thanks, Mom. 谢谢,妈妈。
Section B
Wow! What grand buildings! Why
are the roofs of most
buildings yellow?
哇!多宏伟的建筑啊!为什么大多数建筑的屋顶都是金黄色?
Because yellow was a symbol
of imperial power in ancient
China. 因为在古代的中国,黄色是帝王权力的象征。
What are those animals that
are carved on the stones?
那些刻在石头上的是什么动物?
They are dragons. It’s said
that they’re powerful animals
which guard the whole nation.
In ancient China, emperors
thought that they themselves
were real dragons and the
sons of Heaven.
它们是龙。据说它们是守护整个国家的威猛动物。在古代的中国,帝王们认为他们自己是真龙天子。
And the dragon has become
a symbol of the Chinese
nation. 而且龙已经成为中华民族的象征了。
That’s correct! It also plays
an important part in Chinese
festivals.
很正确!它在中国节日中也扮演着重要的角色。
How interesting! Anything else
about dragons?
多有趣啊!关于龙还有别的什么吗?
Yes, there are a lot of
operas, music, paintings and
sayings about dragons.
当然,有许多关于龙的戏剧、音乐、绘画和谚语。
section C
The Great
Wall 万里长城
The Great Wall of China is
one of the greatest wonders
of the world. The entire
wall, which has many branches,
is about 8800
kilometers long. It
stretches from Shanhaiguan in
the east to Jiayuguan in
the west.
万里长城是世界上最伟大的奇观之一。有许多支线的整个城墙大约有8800千米。它从东部的山海关延伸到西部的嘉峪关。
The construction was begun during
the Warring States Period, which
was about 2500
years ago. The states
of Qin, Wei , Zhao, Qi,
Yan and Zhongshan all built
walls to protect their people.
The first emperor, Qin
Shihuang, joined all these
smaller walls together to make
the Great Wall.
这个伟大的建筑始建于2500年前的战国时期。秦国、魏国、赵国、齐国和中山国都建立城墙去保护他们的人民。中国第一个皇帝,秦始皇,把所有小的城墙连在一起建成了万里长城。
These early walls that were
made of packed earth and
wood wore
away in the rain
and wind. Little of that
wall remains. Most of the
wall that can be seen
today was built during the
Ming dynasty. It was made
of stone and brick that
would last longer.
这些早期由成袋的土和木头建立的城墙在风雨中磨损了。只有很少的一部分保存下来。现在看见的大部分城墙都是明朝时建立的。它是由经久耐用的石头和砖块制成的。
The Great Wall was first
built by ancient people to
separate them from their
enemies. Those Ming dynasty
rulers did not expect that
it would later be used to
bring tourists into China. It
is said that one who has
never been to the Great
Wall is not a true man.
The Great Wall is a
treasure of Chinese
civilization and it is regarded
as a symbol of the
Chinese nation.
古代人建立万里长城是为了把他们和敌人分离开来。那些明朝的统治者们不曾设想到后来万里长城为中国带来游客。常言道不到长城非好汉。万里长城是中华文明的瑰宝并且它被看作中华民族的象征。
Section D
Attributive Clauses (II)
定语从句(II)
1. China
is a great country
with about
5000 years of history.
中国有着约5000年历史的伟大国家。
2. China
is a great country
which/that has
about 5000 years of
history. 中国是一个拥有大约5000年历史的伟大国家。
3. It is
a book
with details
about China.
那是一本有着中国详细资料的书。
4. It is
a book which/that
introduces China in
detail. 那是一本详细介绍中国的书。
Functions
1. That’s
correct ! 那是对的!
2. And
some of them are very
famous, such as Mount Tai,
Mount Huang, Mount Song and
Mount Emei.
他们中有一些非常著名,比如泰山、黄山、嵩山,峨眉山。
The home of tea,
which
has more than 4000 years
of history, is China. People
throughout China drink tea
daily. Of the
three major drinks
–tea, coffee and cocoa –
tea is drunk by the
largest number of people in
the world. Tea from China,
along with silk and porcelain,
began to be known by
the world over
a thousand years ago and
has been an important Chinese
export since then.
中国是茶的故乡,有4000多年的历史。中国人每天喝茶。在三大主要饮品---茶、咖啡和可可中,茶是世界上饮用人数最多的饮品。和丝绸、瓷器一样,中国的茶叶在一千多年前就被世人所知,并且从那时起就一直是中国重要的出口产品。
The word for tea in
different languages came from
the Chinese character, “cha”.
The English word,
“tea”, sounds
similar to the pronunciation of
it in Xiamen, Fujian Province.
The Russians call it “cha’i”,
which sounds like “chaye” (tea
leaves) as it is pronounced
in northern China. The
Japanese character for tea is
written exactly the same as
it is in Chinese, though
it is pronounced a little
differently.
不同语言中的茶这个词都来自于汉字“茶”。英语单词“tea”的发音和福建省厦门“茶”的发音听起来相似。俄国人称茶为“cha’i”,听起来很像中国北方人发的“chaye”(茶叶)。虽然日本汉字“茶”和中国汉字“茶”在发音上有点不同,但在写法上完全一样。
Tea leaves are produced mainly
in the south of China,
because of the
mild climate and
rich soil there. Longjing,
pu’er, Wulong and
Tieguanyin are all
famous teas. They’re produced
in the provinces
of Zhejiang, Yunnan and
Fujian.
茶叶主要产自中国南方,因为那里气候温和、土壤肥沃。龙井、普洱、乌龙和铁观音都是名茶。它们产自浙江省、云南省和福建省。
Over the past centuries, Chinese
people have developed their
unique tea culture, including
tea planting, tea-leaf picking,
tea making and tea drinking.
Tea is also a popular
topic in dances, songs, poems
and novels.
在过去的几个世纪,中国人就已经发展了独特的茶文化,包括种茶、摘茶、制茶和喝茶。茶在舞蹈、歌曲、诗歌和小说中也是一个广受欢迎的话题。
Topic 2
He is really the pride of
China.
他真的是中国的骄傲。
Section A
(Susanna found a picture
in the book, Guide to
China. Now she is asking
Mr. Gao about it.
)(苏珊娜在《中国指南》中发现一幅图片。现在她正在向高老师询问一些关于它的情况。)
Mr. Gao, who
is the man in the
picture? 高老师,图片上的这个人是谁?
Confucius, a pioneer in the
field of education. He was
born in the year 551 B.C.
He was a great thinker
who had many wise ideas
about human nature and behavior.
His main ideas
are about kindness and
good manners.
孔子,教育领域的先驱。他出生于公元前551年,是一个对人类的本性和行为有许多真知灼见的伟大的思想家。他的主要思想是“仁”和“礼”。
Could you tell me more
about him?
你能告诉我更多关于他的情况吗?
Of course. He was also a
famous philosopher whose wise
sayings have influenced many
people in different countries.
For example, one
of his famous
sayings, “He who learns but
does not think is lost;
he who thinks but does
not learn is in danger”,
tells us the importance of
learning and thinking.
当然。他也是一名著名的哲学家,他的至理名言影响了不同国家的许多人。例如,他的一句名言“学而不思则罔,思而不学则殆”告诉我们学习和思考的重要性。
He was really a great man
from whom I can learn a
lot.
他确实是一个了不起的人,从他身上我能学到很多东西。
Read these wise sayings of
Confucius. 朗读孔子的这些名言。
(1)When I walk
along with two others, I
may be able to learn from
them. 三人行,必有我师。
(2)What you know,
you know; what
you don’t know, you don’t
know. 知之为知之,不知为不知。
(3)Learn the new
while reviewing the old.
温故而知新。
(4)Isn’t it a
pleasure that friends come to
see you from far away?
有朋自远方来,不亦乐乎?
(5)Do not do
to others what you would
not have them do to
you. 己所不欲,勿施于人。
Section B
(Susanna and Kangkang are
talking about Zheng
He
.)(苏珊娜和康康正在谈论郑和。)
You know, I am becoming
more and more interested in
China’s history these days.
Could you tell me something
about the person named zheng
He ?
你知道,这些天来我对中国历史越来越感兴趣。你能告诉我一些关于郑和这个人的事情吗?
Sure. Zheng He was born in
1371. He was a Ming
dynasty explorer whom we Chinese
people are proud of.
当然可以。郑和出生于1371年,他是一个让中国人引以为豪的明代探险家。
Why do you think he was
great? 你们为什么认为他很伟大?
Because, as a
captain and palace official, he
led seven ocean journeys from
1405
to 1433.
At that time, the
compass played an important role
in his sailing. He even
succeeded in sailing to the
east coast
of Africa. His last ocean
journey was more than half
a century earlier than Columbus’
first journey to
America.
因为从1405年到1433年,作为船长和朝廷命官,他领导了七次航海之行。那时指南针在他的航行中起了重要作用。他甚至成功航行到了非洲东海岸。他的最后一次航行比哥伦布发现美洲大陆之行早半个多世纪。
It’s hard to believe! What
a great explorer! He is
really the pride of
China.
真是难以置信!多么伟大的探险家啊!他的确是中国的骄傲。
Yes. Unfortunately,
he died of illness on his
way home from Africa in
1433.
是的。不幸的是,他于1433年从非洲返回的途中病故。
Oh, what a shame! Thank
you for telling me so
much.
哦,多可惜啊!谢谢你告诉我这么多(有关郑和的事情)。
My pleasure.
不客气。
Section C
Qian Xuesen --- the Father
of China’s Missiles
钱学森---中国导弹之父
Qian Xuesen was born in
Hangzhou. Zhejiang Province on
December 11, 1911. After his
graduation from Shanghai Jiao
Tong University in 1934, he
traveled across the Pacific
Ocean to the United States
for further study. There he
received his Ph.D. degrees in
both aerospace and mathematics.
After he graduated, he became
a teacher as well as
researcher who studied rockets
and missile theories.
钱学森于1911年十二月十一日出生于浙江杭州。1934年毕业于上海交通大学后,他远渡太平洋去美国深造。在那里他获得航空工程和数学专业两个博士学位。毕业后,他成了一名老师同时也是研究火箭和导弹理论的研究员。
He made important contributions
to the missile and space
programs in China. When he
returned to his motherland in
1955, the country’s space
research was almost a blank.
In 1956, he set up the
first research institute of
rockets and missiles. From then
on, he was in charge of
developing China’s missile,
rocket and spacecraft research
programs. He was a pioneer
in these related fields and
was honored as “The Father
of China’s Missiles”. He is
the pride of the Chinese
People.
他对中国的导弹和航天工程做出了重要贡献。当他在1955年回国时,我国的航天研究几乎是一片空白。1956年,他建立了第一个火箭和导弹研究所。从那时起,他主管中国的导弹,火箭和宇宙飞船的研究项目。他也是这些相关领域的先驱,被誉为“中国导弹之父”。他是中国人的骄傲。
He passed away on October
31, 2009 at the age of
98, but he is a man
who still encourages
Chinese youth. His devotion
to his country was expressed
in his saying,
“My career is
in China, my success is
in China and my destination
is in China !” When
someone said he could make
much more money if he
stayed in the United States,
he laughed and said, “My
family name is Qian, but
I don’t like
qian.”
钱学森于2009年10月31日去逝,享年98岁。但他仍然鼓励着中国年轻人。他对国家的贡献从他的话语中体现:“我的事业在中国,我的成功在中国,我的归宿在中国!”当有人说如果他留在美国能够赚到更多的钱时,他笑了笑说:“我是姓钱,但我不爱钱。”
Section D
Attributive Clauses (III)
定语从句(III)
1. Confucius
was a great thinker
who/that had many
wise ideas about human nature
and behavior.
孔子是一个对人类本性和行为有许多真知灼见的伟大思想家。
2. He
was a Ming dynasty
explorer who/whom we
Chinese people are proud
of.
他是一位让中国人引以为豪的明代探险家。
3. Confucius
was also a famous
philosopher whose
wise sayings have
influenced many people in
different countries.
孔子也是一名著名的哲学家,他的至理名言影响了不同国家的许多人。
Functions功能
1. What
a great explorer!
多么伟大的探险家!
2. It’s
hard to believe!
很难相信!
3. Could
you tell me more about
him? 你能告诉我更多关于他的事迹吗?
The Four Great Inventions
of ancient China.
中国古代四大发明
Gunpowder火药 printing
印刷术
paper-making造纸术
compass指南针
Topic 3
Now it is a symbol of
England.
现在它是英国的一个标志。
Section A
(Kangkang has come to Susanna’s
house and sees some beautiful
pictures hanging on the
wall.
)(康康来到苏珊娜家里看到一些美丽的图片挂在墙上。)
What beautiful pictures! What is
it? 多么美丽的图片啊!这是什么?
Oh, that is Big Ben. Long
ago, the queen of England
knew that many clocks had
different times. People were
either early or late. She
had it built so that
everyone would have the same
time. Now it
is a symbol of
England.
噢!那是大本钟。很久以前,英国女王得知许多钟有不同的时间。人们或者早或者晚。她让人们建立这个钟,目的是每个人都有同样的时间。现在它是英国的一个标志。
Oh! What about the building
that looks like a huge
sailing boat?
噢!那个看起来像个巨大帆船的建筑物呢?
That is a good description.
It’s the Opera House in
Sydney, Australia. It’s the
pride of
Australians. Do you know the
picture below it ?
那是一个形象的描述。那是澳大利亚的悉尼歌剧院。它是澳大利亚人的骄傲。你知道下面那幅图片吗?
That’s the Statue of Liberty!
It was designed by Gustave
Eiffel as a gift from
France to the USA. It
stands in New York
Harbor.
那是自由女神像!它是由居斯塔夫·埃菲尔设计的法国送给美国的礼物。它矗立在纽约港。
That’s right, but did you
know that Eiffel designed not
only the Statue of Liberty
but also the Eiffel
Tower? He was a great
leader in the arts.
那是对的,但是你知道埃菲尔不仅设计了自由女神像还有埃菲尔铁塔呢?他是艺术界的领军人物。
Is this the Eiffel Tower?
这是埃菲尔铁塔吗?
Yes, it was built
for the International Exhibition
of Paris in 1889.
是的,它是为1889年的巴黎国际展览会而建的。
I really hope I can visit
some of these
places some day.
我真希望有一天去参观这些地方。
Section B
(Susanna, Kangkang, and
their classmates are asked to
make a report about famous
people around
the world. Now they are
discussing in
class.)(苏珊娜,康康和他们的同学被要求做一个关于世界名人的报告。现在他们正在班级讨论。)
Hi, Kangkang, who is your
hero? 嗨,康康,谁是你心目中的英雄?
My hero is Abraham Lincoln.
Although he was both poor
and didn’t have much education,
he never gave up reading
books. He became one of
the greatest presidents of the
USA. What about you,
Susanna?
我心目中的英雄是亚伯拉罕·林肯。尽管他又穷又没接受很多教育,但是他从来没有放弃读书。他成为美国最伟大的总统之一。你呢,苏珊娜?
Marie Curie is my hero.
Not only did
she discover radium but also
she won the Nobel Prize
twice in her lifetime.
玛丽·居里是我心目中的英雄,她不但发现了镭元素而且她一生中获得两次诺贝尔奖。
She was great! Who did you
write about, Li
Ming? 她很伟大!你写谁了,李明?
I admire Thomas Edison both
for his exploring spirit and
his great inventions. During
his lifetime he
invented more than 2000 new
things, including the light
bulb, the telegraph and
photographic film.
我很钦佩爱迪生,既因为他的探索精神又因为他伟大的发明。在他一生中发明了2000多个新东西包括电灯、电报和电影摄像器材。
I think we have learned a
lot from the famous people
around the world.
我认为我们从这些世界名人身上学习到了很多东西。
Section C
Abraham Lincoln was born in
Kentucky in 1809. His mother
died when he was ten
years old. Later his
family moved to Illinois and
his father remarried. The family
was poor, so they had to
struggle just to live.
In Illinois there were neither
teachers nor schools, but
Lincoln’s stepmother encouraged
him to study. He learned
to read and write while
working on the farm.
亚伯拉罕·林肯1809年出生在肯塔基州。当他九岁时他的母亲去逝了。后来他家搬到了伊利诺伊州并且它的父亲再婚。家里很穷,所以他们必须为了生存而奋斗。在伊利诺伊州,既没有老师,也没有学校,但是林肯的继母鼓励他学习。在工厂工作时他学会了读书和写字。
At twenty-one, Lincoln left home.
He soon received a law
license and became a lawyer.
People trusted him and
began to call him , “
Honest Abe”.
21岁时,林肯离开了家。他很快获得了一个法律执照并成为一个律师。人们信任他并开始称他为“诚实的亚伯”。
During the following years, he
took a more active part
in politics. Soon he was
not only a highly respected
lawyer but also a well-known
politician. He was elected the
sixteenth president of the
United States in 1861, and
in the same year the
Civil War broke out.
在以后的一些年里,他积极参加政治活动。他不仅是一个受人尊重的律师而且是一个有名的政治家。在1861年他当选为美国第十六任总统,在同一年,内战爆发。
The Civil War was between
the southern states that wanted
to leave the union and
form their own country, and
the northern states that wanted
to keep all the states as
one country. The southern states
wanted to keep the laws
that allowed them to own
slaves. Both the northern states
and President Lincoln wanted
to get rid of those laws.
On April 9, 1865, the
Civil War ended and all
slaves were set free.
战争是在南方的一些想脱离联邦政府并建立他们自己国家的州与北方想统一的州之间发生的。南方各州想保留允许他们拥有奴隶的法律。北方各州和林肯总统都想解除这些法律。在1865年4月9日,内战结束并且所有的奴隶获得释放。
Less than a
week later, on April 14,
1865, Abraham Lincoln was shot
at the Ford Theatre in
Washington, D.C . He died
the next day from his
wounds.
不到一周后,在1865年4月14日,亚伯拉罕·林肯在华盛顿的福特剧院遭遇枪击,并且第二天由于枪伤去逝。
Section D
Conjunctions 连词
1. Both
Jane and Kangkang
are
students.
简和康康都是学生。
2. Not
only Jane and Maria but
also I am
tired of having one
examination after another.
不但简和玛利亚而且我都厌倦了一个接一个的考试。
3. Not
only I but also Jane and
Maria are
tired of having one
examination after another.
不但我而且简和玛利亚都厌倦了一个接一个的考试。
4. Either
Tom or his brothers
have to
water the flowers.
或者汤姆或者他的哥哥们必须浇花。
5. Either
his brothers or Tom
has to
water the flowers.
或者他的哥哥们或者汤姆必须浇花。
6. Neither
he nor you
need to leave
now. 他和你现在都不能离开。
7. Neither
you nor he
needs to
leave now.
你和他现在都不能离开。
Functions
1. That’s
a good description.
那是一个形象的描述。
2. I
really hope I can visit
some of these places some
day. 我真希望某一天我能参观这些地方。
3. I
think we have learned a
lot from the famous people
around the world.
我认为我们从来自全世界的知名人身上学习到了很多。
The Egyptian pyramids were built
around 2560 B.C.
The largest one of
them is the Great
pyramid of Khufu. It is
one of the Seven Wonders
of the world. The King,
Khufu, built the Great Pyramid
as his tomb. Studies show
that it took 100
000 people over 20
years to complete it.
埃及金字塔建于大约公元前2560年。它们中最大的是胡夫金字塔。它是世界“七大奇迹”之一。国王,胡夫,建金字塔当作坟墓。研究表明金字塔花费十万人二十多年的时间建成。
The Great Pyramid was considered
a unique building in the
19th century A.D.
At that time, it was
still the tallest building in
the world. According to
scientific research, the ancient
King, Khufu, ordered his men
to build the Great Pyramid
stone by stone. The biggest
stone weighs as much as
15 tons. Each stone was
fixed so well, though the
ancient workers didn’t have any
modern tools. The Great Pyramid
has four sides and each
side is 230.4 meters long
and 146.5 meters high. At
that time, there were no
modern machines or equipment, so
how did the ancient Egyptians
build the Great Pyramid?
To this day, it is still
a mystery. But many scientists
continue to study their
methods. The completion of the
Great Pyramid shows the wisdom
and the achievements of ancient
Egyptian working people.
金字塔被认为是19世纪独特的建筑。在那时,它仍然是世界上最高的建筑。根据科学研究,古代的国王,胡夫,命令他的臣民用一块又一块的石头修建金字塔。最大的石头重达15吨。尽管古代工人没有任何现代的工具,每一块石头都被固定得如此好。金字塔有四个面而且每个面都是230.4米长和146.5米高。在那时,没有任何现代的工具和设备。那么,古代埃及人是如何建立金字塔的呢?到今天,这仍然是个谜。但是许多科学家继续研究他们的建筑方法。金字塔的完成展示了古代埃及劳动人民的聪明才智和伟大成就。
给此博文留言吧!
有机会上热评榜!
攒金币兑换礼品!
好的评论会让人崇拜发布评论