新浪博客

【终助词的用法】よ、ね、わ、の等在句末的作用和区别

2012-03-24 11:48阅读:3,681
よ:用于句末,起强意作用。
(1)表示主张、叮嘱、或引起对方注意。
例:あなたが行かなくても、私は行くよ。

(2)表示怀疑,责难的语气。
例:なぜ、ぼくに教えてくれなかったんだよ。

(3)表示命令,请求,接在动词和动词活用形助动词的命令形后面,或接在表示禁止和命令的な后面,一般是男性用语。
例:遅くなるから、早く行けよ。

(4)表示劝诱,恳求,接在助动词“う,よう”后面。
例:さあ、遅れないように早く行こうよ。

ね:用于句尾。

(1)表示轻微的感叹。
例:やあ、ずいぶんきれいな部屋だね。
  いいお天気だね。

(2)表示轻微的主张或叮嘱的心情。
例:あの人はきっと成功すると思いますね。

(3)征求同意,或希望对方确认,促使对方回答。
例:もう一度行きましょうね。

(4)表示疑问,责问。男性用语。
例:私にはよく読めないが、ここになんと書いてあるね。

わ:主要是女性使用,语调偏高,男性也有用的,但要降调。

(1)表示强调,用来调整或
加强语气。
例:私はこれが好きだわ。
  あそこに田中さんがいるわ。
用わよ、わね的形式,前者强调自己的主张,后者希望别人赞成或证实自己的看法。
例:今度の旅行には、私も行くわよ。
  あの花、本当にきれいだわね。
(2)表示惊奇,感叹的语气。
例:まあ、きれいだわ。
  雨がまた降り出しましたわ。

の:主要是女性和儿童使用。

(1)表示断定,语气较亲密。读降调。
例:とてもいやなの。
  今おなかがいっぱいなので、何も食べたくないの。

(2)表示叮嘱的语气,常用のね的形式。
例:きっと引き受けてくれるのね。
  明日は必ず来てくれるのね。待ってますよ。

(3)表示命令,语气较强,发音要重。
例:ご飯は黙って食べるの。

(4)表示质问,疑问。读升调。
例:きれいな着物を着て、どこへ行くの。

留言板

下载客户端体验更佳,还能发布图片和表情~

亿万博主正在被热评!
999+

给此博文留言吧! 有机会上热评榜! 攒金币兑换礼品!

好的评论会让人崇拜发布评论

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享
打开APP