[转载]【英诗汉译】Scots Wha Hae (Robert Bruce's M
2013-05-19 16:21阅读:
《苏格兰勇士》(《罗伯特•布鲁斯进军班诺克本》)
1793
体裁:诗歌
作者:罗伯特•彭斯
翻译:晚枫
苏格兰人,血曾与华莱士一起流淌
苏格兰人,也曾随布鲁斯打过大仗
来吧,要么我们血卧疆场
时机已到,决战就在眼前
前线战况,形势无比凶险
看那骄横的爱德华在进犯——
有谁想当临阵脱逃的叛徒?
有谁想钻进胆小鬼的棺木?
有谁愿做下贱无耻的奴仆?
为捍卫苏格兰国君和法规!
