新浪博客

ser和estar的区别

2012-06-14 10:22阅读:
版本一:
西班牙语系动词ser和estar的区别
ser和estar都是连系动词,都可以带形容词作表语,但它们在意义上和用法上都有不同。
* ser 表示主语所固有的某些性质。
El vidrio es duro. 玻璃是硬的。
* estar 表示主语处于某种暂时的状态。
Las uvas están verdes. 这些葡萄还是绿色的。
* 比较
Esa muchacha es muy guapa. 那个姑娘很漂亮。
Hoy esa muchacha está muy guapa. 那个姑娘今天很漂亮。
Éste es mi armario. Es muy grande. 这是我的衣柜。衣柜非常大。
Éste es mi armario. Está limpio y ordenado. 这是我的衣柜。它既干净又整洁。
* 有些形容词在和ser或estar 连用时,表示完全不同的意思。
ser bueno 好的estar bueno 健康
西班牙语系动词ser和estar的区别ser listo 聪明的 estar listo预备好的
ser malo 坏的 estar malo病了
ser vivo活泼的 estar vivo活着
r>
版本二:
我们现在从这两个词其后所接的词的词性来具体看一下他们的区别:
1 接名词(sustantivo)
这个时候,肯定用的是ser,就相当于汉语的 A是B。 英语的 A is B。是一样的。
p.e. la madera es un tipo de materia. 木头是一种材料。
2 接形容词(adjetivo)
这时候要注意这两个词的区别了,两个词在这种情况下都可以用,但是意思上是有区别的。
ser+ adj 表示事物本身固有的性质。
Emilia es muy bonita. 艾米丽很漂亮。(说的是艾米丽本身就很漂亮,是个美女。)
estar+ adj 表示事物的状态,暂时性的情况。
Emilia está muy bonita (hoy). 艾米丽(今天)很漂亮。(说的是艾米丽本身可能不漂亮,但是今天因为穿着或者心情等原因很漂亮。)
这时,很多形容词在两者之间都是通用的,因此要特别注意其中的区别。
3 接副词(adverbio)
只能用estar。
p.e. mi caballo está mal. 我的马现在不舒服。
下面我们再来总结一下有关地点的问题,之前的课本里,花花已经让大家注意了很多次,不知道大家有没有自己总结一下来?
A 表达来源,产地,出处,籍贯等 用 ser。细想一下,这也是一个不变的性质嘛,理所当然应该用ser的,不是吗?
todos mis colegas son de Colombia. 我所有的同事都是哥伦比亚人。
B 表达某个活动发生在某地, 用ser。
el partido de baloncesto es en el campo de entrenamiento. 篮球赛在训练场上(举行)。
C 表达某物,某人的位置,用estar。
la oficina del gobierno está (situada) en la calle número 1. 政府办公室在1号大街上。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享