新浪博客

《舌华录·慧语第一》:父去日益老,儿去日益长

2024-04-20 07:54阅读:
@永乐改元,徙江南富民实北京。黄润玉时年十岁,其父当行,乃诣官请代。官不从,对曰:“父去日益老,儿去日益长。”官异,可从之。
【译文】
明成祖朱棣登基称帝,改年号永乐,迁移江南的富室大户去充实北京。黄润当时十岁,他的父亲处在迁移之列,于是他请求官府代替父亲北迁。官府不准,黄润应对说:“父亲去后一天天老去,儿子去后一天天成长。”官府对他的回答感到惊诧,便答应了他的要求。
@陆氏兄弟游龙潭寺,见一暗室。弟曰:“是黑暗地狱。”兄曰:“是彼极乐世界。”
【译文】
陆机陆云两兄弟游览龙潭寺,看到一间暗室。弟弟说:“这是黑暗地狱。”哥哥说:“这就是那个西方的极乐世界。”
@孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容恐惧的脸色)。融谓使者曰:“冀罪止于一身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。
【译文】
孔融被捕,朝延内外都很恐慌。当时孔融的大儿子九岁,小儿子八岁,二人仍然在琢钉玩耍,一点儿也不害怕。孔融对前来逮捕他的使者说:“希望所有的罪过我一人承担,可以保全我的两个儿子吗?”儿子从容淡定地说:“父亲难道见过倾覆的乌巢之下,还有完好的乌蛋吗?”不久,收捕孔融儿子的人也来了。
@中朝(西晋,晋帝室南渡后称渡江前的西晋为中朝。)小儿父病,行乞药。主人问病,曰:“患疟也。”主人曰:“尊侯明德君子,何以病?(当时俗传行疟的是疟鬼,形体极小,不敢侵犯巨人或君子,所以主人这样问。)”答曰:“来病君子,所以为疟。”
【译文】
西晋时期有个孩
子的父亲病了,他就去向人求药。主人问是什么病,孩子答说:“得了疟疾。”主人问:“令尊是具有美好品德的君子,怎么会患疟疾呢?”孩子回答说:“正因为它来祸害君子,所以才叫作'疟’。”

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享