略谈“掉手鞭杆”和“调手鞭杆”
2013-05-17 09:47阅读:
略谈“掉手鞭杆”和“调手鞭杆”
甘肃鞭杆技术流派多,“掉手鞭杆”是其中比较流行的一种鞭杆。相传一代棍王罗文源先生就擅长“掉手鞭杆”,而且经罗先生用通备劲渲染过的“掉手鞭杆”更加精巧严谨老辣。我生也晚,没能得见罗文源先生的演练。但是看过王德功师兄创编的缠海鞭杆。据说缠海鞭杆是在“掉手鞭杆”的基础上创编而成的。不知是否真是这样?不过我却看到过管其泰先生演练的“掉手鞭杆”的视频。“掉手鞭杆”的确名不虚传,的确是鞭杆中的佳品。管其泰先生也不愧为鞭杆名家,把一套鞭杆演练得潇潇洒洒,轻松自如,令人叹为观止。现在有些人把鞭杆当短棒使,横抡竖劈,像刨地又像擂鼓,完全是蛮牛犁地,其实完全没有理解鞭杆之所以是鞭杆的妙处。这种到处去教人的大师真该多看看管先生的视频才好。
'掉手鞭杆'在甘肃流传多年了,但近年来却有人把“掉手鞭杆”改为“调手鞭杆”了。说是因“掉”字不吉利,让人想起“掉头(脑袋)”或是手“掉(落)”了。而改用“调”字,是根据汽车”调头“的调字的意思来的。
当时听了也没很在意,有些疑惑而已。因为作为北方人,我知道汽车”调头“的”调“,是读作”tiao“的,不是读”diao“.但当时工作忙,用“掉手'还是用”调手“与我本人也没什么直接关系,也就没有探讨。
后来西安的饶先生给我寄来了他的大作”调手鞭杆“,当时曾想到,这一字之改还真有些影响呢。按他的年纪来推算,他学艺时,这套鞭杆是应称作“掉手鞭杆”的。
近来,时间宽裕,一时心血来潮,翻开字典来看看,究竟”调“字和”掉“字有哪些异同?一看之下还真有些吃惊!原来那位”改字先生“可能没有看过字典就下了刀子。砍掉了”掉“字,又用”调'字把鞭杆给接上了。但接的不好,没法掉手了。
按“新华字典”上解释,“调”是多音字。当这个词读Diao的时候它有两个注解:一解释是动词。二解释名词。字典上是这样写的:1,调动,安排:调职。调兵遣将。2,{调子}曲调,腔调。3,多指调式类别和调式主音高度:C大调。4,语言中字音的声调。按“新华字典”的解释,“调(DIAO)”字当名词用的时候似乎更多些。而“掉”字更多是作为动词用的,在“新华字典”里,它有8个解释:1,落:掉眼泪,掉在水里。2,落在后面:掉队。3,方言(遗漏,遗失):文章掉聊几个字。钱包掉了。4,减损,消失:掉膘。掉色。5,回转:掉头,掉过来。6,摇摆:尾大步掉。7,对换:掉一个个儿。8,在动词后面表示动作完成:丢掉,卖掉。改掉。
我们可以看出,“掉”字基本就是动词,或者它不作为动词时也是和动作紧密相连使用的。尤其是第5,第6和第7解,用于描写鞭杆练习时很贴切的。大家都知道,练鞭杆练棍,主要就是练习倒把。把位换来换去,来回倒换,把法的多种变化造成鞭杆大小头多种变化。老前辈人们,练家子们称“掉手鞭杆”,一个“掉”字用得传神,很生动地表达鞭杆的技术特点和演练风格。
改“掉”为“调”,一个
”言“旁的”调“字正好刻画出这个专门改字的(甚至擅自给老师的文字改字)的假把式不练功不理解功夫奥妙的嘴脸。
要说老一辈人不懂现代的电子科技,这个客观的。但是说到对汉语言文字的使用上,我倒是觉得年轻一代还要虚心多向前辈们学习,而不要轻易否定老辈子人。且要说还不是汉语言文字专业的,就是戴顶博士帽的人也未必就能和老辈人在这方面比高低。再者,就鞭杆和其它传统武艺的技艺上,年轻人更是要虚心向老前辈学习,不要连个最基本的把法都练不好,就急着去给老前辈改错!