新浪博客

西班牙语牛肉的叫法

2012-12-03 13:27阅读:

洋庖丁成为Carnicero,这个词是“卖牛肉的”的意思,泛指从屠夫,运输搬运工到零售摊位切肉人员的一切穿带血围裙的人。 中国自古就有庖丁解牛,今天我们一起来研究一下,洋庖丁是怎么解牛的。
国外的牛肉行业由来已久,而且对牛肉的分割方法也十分重视。

1) Aguja; 2) Bife Ancho; 3) Bife Angosto; 4) Cuadril; 5) Cogote; 6) Pecho; 7) Carnaza de Paleta; 8) Asado de Costillas; 9) Falda; 10) Palomita; 11) Bola de Lomo; 12) Carnaza de Cola; 13) Peceto; 14 y 15) Hueso con carne; 16 y 17) Hueso sin carne; 18) Vacío; 19) 13ª costilla.
a) Músculo Trapecio (Cérvico Dorso Escapular); b) Gran Dorsal (Latissimus Dorsi);
c) Gran Dentellado (Serratus Ventralis); d) Deltoides (Abductor del Brazo); e) Gran Ancóneo y Ancóneo Externo (Extens
ores del Antebrazo); f) Pectoral Ascendente Externo Troquiniano); g) Oblicuo Externo del Abdomen (Oblicuo Externo Abdominis); h) Pequeño Dentellado Posterior (Serratus Dorsalis Caudalis); i) Tensor de la Fascia Lata (palomita) (Illio Aponeurótico); j) Largo Vasto (carnaza de cola) Paramero Biceps-Biceps Femoral ; k) Semitendinoso (peceto) (Semitendinosus); 1) Glúteo Medio (Gluteaus Medius).

西语学习-奥拉蒙多

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享