犬 鹿 说 概 要 第三节:“犬”“鹿”两种动物名称的来源
2013-09-10 11:07阅读:
第三节:“犬”“鹿”两种动物名称的来源
当初人们给他们所驯养的犬和鹿两种动物起名时,并非由于人们有意识地选择了某种专名所致,而是按照人类命名动物名称的一般规律,即以其形象、鸣声等呼其物。
“犬”一称声源:狗崽出生后一段时间里,其叫声是,“kan”或“gang”。于是人们依据其叫声呼其为kan。久而久之,kan(详见附件一《犬鹿两种动物名称源流考》)便约定俗成为犬的专名了。
“鹿”一称的声源:鹿羔出声初期,其鸣声是Gak或kaq。于是人们依据其鸣声呼其为kaq。如此呼之,kaq一词(详见附件一《犬鹿两种动物名称源流考》)称呼久了,便约定俗成为鹿的专名。
“犬”(**kan)、“鹿”(**kaq)两种动物名称的读音,被蒙古人种后裔传承到汉藏、阿尔泰语系多数语族语言里,仍保留至今。(按:本书的汉蒙语词的读音,除现代汉语用“汉语拼音方案”和蒙古语书面语用“蒙古语拉丁音标”外,其余中古汉语、上古汉语、蒙古语口语等,除某些用国际音标[
]记音外,均用“威氏音标”系统表示,并且不标声调。)
一、“犬”一称在各民族语言中的读音
(一)在汉语里, “犬”一名由狗崽的叫声**kan表记。
“犬”字的形体是由狗的象形符号变笔而来。甲骨文:
前七三三,
甲四○二。金文:
“犬鼎”, “
鼎”,
侯马盟书。
《说文》:
“犬,狗之有悬唬者也。”“孔子曰,视犬之字,如画狗也。”段玉裁注:“叩气吠谓之狗。皆于音得义。”“犬”的读音:〈现〉(现代汉语,以下简称〈现〉)quăn[16];〈中〉(中古汉语简称)《广韵》“犬”,“苦滚动”꜂kong[17],〈上〉(上古汉语简称)“犬”元部合四
*k′ewan[18]。,《大和汉辞典》(以下简称“汉和大”)日本读音:〈吴〉、〈汉〉gong[19]。由此证明,“犬”(quăn)的声源是“kong”<[*k′ewan]<**kan。
关于“犬”的鸣声,汉语里还有如下记载:
犭敢
:《说文》:“犭敢
,小犬吠声,从犬敢声”。《集韵》:“犭敢
,犬声。”〈现〉犭敢
hăn,〈中〉《广韵》“犭敢
”“荒槛切”,xam,〈上〉“犭敢
”谈部开二,*xram。日本读音:〈汉〉kang,〈吴〉gang。“犭敢
”的音义与我们推测考述的犬崽鸣声
“**kan”或“**gang”完全一致。
狠:《说文》:“狠,犬斗声。从犬艮声”(ɡəwəuɡ)。《集韵》:“狠,牛闲切”(nɡiəu)。日本读音:〈汉〉kang、〈吴〉gang。《汉语大字典》:
“狠,同艮gen”〈上〉“艮”*gawng。〈现〉狠yàn,〈中〉《广韵》“狠”,“五闲切”,上声,꜂γan,〈上〉“狠”文部开一,*gan。
“狠”的声源:yàn<</FONT>ngian<</FONT>γan<</FONT>gen<</FONT>*gawəuɡ<</SPAN>**kan(犬)。
☆ ☆
※注:日本汉字读音:〈吴音〉:公元六世纪中叶,当佛教从中国传入日本时带去的中国南方方音为基础的汉字读音。〈汉音〉是隋唐时期传入日本的以北方长安、洛阳等地区中国北方方音为基础的汉字读音。故“吴音”和“汉音”保存着汉语古代读音,可供我们追注汉语古音时有一定的参考价值,故注于汉字读音的〈上古音〉之后。
犭斤 :《说文》:“犭斤
,犬吠声,从犬斤声”。《集韵》:“犭斤
,或从言。”《玉篇》:“犭斤
,犬声。狺,同犭斤
。”《正字通》:“犭斤
,同犬犬。”〈现〉犭斤
,yìn,〈中〉《广韵》“犭斤
”,“语中切”,
ngien;〈上〉“犭斤
”文部开三,*gean。日本读音:〈汉〉ging,〈吴〉gong。“犭斤
”的声源:yìn<**kan(犬)。
犭舀 :《集韵》:“犭舀
,犬声。”〈现〉“犭舀
”siàn,〈中〉《集韵》:“犭舀
,乎含音切”,γeam;〈上〉“犭舀谈部开二”,*geiam”日本读音:〈汉〉kang,〈吴〉geng。“犭舀
”的声源词源:siàn<γeam < *geiam
kəuɡ<**kan(犬)
犬犬
:《说文》:“犬犬,两犬相齧也”,
“从二犬”。徐灏注,“犬性不喜群,两犬相遇,往往相
齧,故从二犬。”《集韵》:“犬犬”或作狨。〈现〉“犬犬”yín,〈中〉《广韵》“犬犬”,“语斤切”,
ngien,〈上〉“犬犬”文部开三,*ging。日本读音:〈汉〉ging,〈吴〉、gong。
“犬犬”的声源词源:yínìng<**kan(犬)
由此可证,“犬”一称的声源,汉语里是依其吠(鸣)声读为*kan/*kian而来;其字形是由“画狗”的象形符号演变而定形,变为名词。
(二)“犬”一称在蒙古语里的读声:狗的鸣声被记载为gang,其名称是由gang音转而来,其词原为拟声词,狗的鸣声:《蒙古语词典》(以下简称《蒙语》)[20]:“gang,狗等动物鸣叫声。”《蒙汉词典》(以下简称《蒙汉》)[21]:[γang],
[γang gehu]葬的一声(狗叫)。”
《蒙语》:“gicii〈名〉,①(古)狗。②
母狗或母狼。”《蒙汉》:“gicii[giʧ:giʧə]〈名〉①母狗②〈回〉狗(忌讳nohoi(狗)时用)③(方言)小狗〈形〉母的(狗、狼)。按“gic—”与“gian一声之转,即阴阳对转者,是为“犬”名之声转变体。《蒙汉》“γichei[giʧ]:格乞格乞(唤小狗声……)”
(三)满语里的“犬”的读音:《新满汉大词典》(以下简称“新满”):“indahun〈名〉①狗,犬。”(注:in—为词根,即“犬”(*kan)的词首辅音脱落形式。其语音演变进程是in——<γan<*kan(犬))[22]
(四)藏语里“犬”一称的读音:《藏缅语族语言词汇》(以下简称《藏缅》)(藏书面语):[23]“khij”<*kij
/*kan
“狗”(犬)(阴阳对转);《格西曲扎藏汉大辞典》(以下简称“格西”)[24];“hkhang—sgar—sgar,犬斗叫声<**kan—(犬)。
由此可知,在汉藏、阿尔泰语系诸语言里,犬的鸣声基本上保持着“犬鹿氏”母语的“拟声词”的形态,犬名也表现出由犬鸣声转义而得名的词源原貌,证明我们的推测是符合实事的。
二、“鹿”一称在各民族语言中的读音
(一)“鹿”一称在汉语里的读音:汉语里“鹿”字的形体是由鹿的象形符号变笔而来。甲骨文:
甲一二三二,
铁四·五四:金文
“命簋”,篆文
“石鼓”,《说文》,
。
《说文》:“
鹿,兽也。象头角四足之形。鸟鹿足相比,从比。”段玉裁注:“鸟鹿皆二足相距密,不同他兽相距宽,故鸟从匕,鹿从比。古匕比通用。”(按,《说文》许氏未注明鹿为何声,只言“从比”,
实则
“从比”亦示其音“比”之意。),“匕”、“比”字的读音:《说文》“化(化),教行也,从匕人”。段玉裁注:“上匕之而下从匕谓之化。化篆不入人部,而入匕部者,不主谓匕於人者”,“今以化为变匕字矣。”又“凡变匕教化当作比,许氏之字指也。今变匕字尽作比,化行而匕废矣。”“化”,“呼跨切”[*kwat]。由此可知“鹿”的声源当
为“匕”(比)。“鹿”的现代读音则是由“匕”(化)字音变而来。
“鹿”,〈现〉“鹿”lu,〈中〉《广韵》“鹿”,“虐谷切”,入,luk,〈上〉“鹿”屋部合一,luk。“鹿”的声源:lu<luk<*lewk<*xrwk<kwat。“鹿”的读音原于“匕(化)”。化,〈现〉化haɑ。〈中〉《广韵》“化”,“呼霸切”,xua,《说文》(段注)“呼跨切”kwat,〈上〉“化”“
匕”歌部合一,*xrua <**kaq (鹿)
“鹿”字声源的旁证:旁证之一,《诗·小雅·鹿鸣》:“呦呦鹿鸣,食野之草”。“呦”,《说文》:“呦,鹿鸣声也,从口,幼声。”“呦”(幼):〈现〉幼yōu,〈中〉《广韵》“呦”,“伊谬切”,?iu,〈上〉“幼”,幼部开三,*ʔjiwe
呦的声源you<ʔiu<əʔjiwe<**kaq(鹿)。
麓:《说文》:“麓,宋山林吏也。从木鹿声”段著:“按,鹿者,麓之假借字,盧谷切”。《集韵》:“盧谷切”。Lù。《汉大字》:“麓”,通“録”。《书·舜典》:“纳于大麓”,<</SPAN>诗>“麓,録也”
,<</SPAN>疏>:“麓,声近録。”
<</SPAN>现>“麓,lu”<</SPAN>中>“广韵”,“麓”,“盧谷切”,luk。<</SPAN>上>麓,屋部含一,*lewk。“麓”的声源:lu<lul<lewk<kəq(鹿)。
旁证之二,《汉大字》:“鹿”,“通角jué”。“鱼相勃
,”《造孔庙礼器碑》:“君于是造之礼器……舜、鹿、柦、梪”桂馥《札
·金石文字·勃碑》:“鹿,角也。”《字汇补》:“角,角角,雉之鸣声。”韩愈《此足可惜—角