许多初学者分不清은/는和이/가的区别。
先看语法书的解释:
ㅡ 은/는
'ㅡ은/는'表示主语,接于体词后表示它所陈述的主体。
开音节后面,用'는', 闭音节后面,用'은'。
ㅡ 이/가
用于名词或代词后,使其前面的名词式代词成为主语。开音节用“가”,闭音节用“이”。
看起来好像一回事,根本没有讲明白什么跟什么。
其实,“은/는”是用在叙述主语的属性,或者叙述主语做了什么的时候。那什么是属性?比如,红的、蓝的、高的、矮的、大的、小的之类的被。而“이/가” 主要说明一件事是谁干的,谁是这个属性的所有者。看个简单的例子就好理解了:
나는 멋지다.
意思是,我是帅的。强调是“帅”,潜台词是我不是丑的、难看的、丢人的或者其他什么。再看 이/가 的情况:
내가 멋지다.
意思翻译过来也是帅的。但是区别在于,它强调的是,主语“我”才是帅的!潜台词是帅的不是你,也不是他!
나는 간다.强调的是我要走了,不是要留下了。而내가 간다.强调的是,是我要走了,而不是你走了,他走了。
恩……就这个区别。
ps.
先看语法书的解释:
ㅡ 은/는
'ㅡ은/는'表示主语,接于体词后表示它所陈述的主体。
开音节后面,用'는', 闭音节后面,用'은'。
ㅡ 이/가
用于名词或代词后,使其前面的名词式代词成为主语。开音节用“가”,闭音节用“이”。
看起来好像一回事,根本没有讲明白什么跟什么。
其实,“은/는”是用在叙述主语的属性,或者叙述主语做了什么的时候。那什么是属性?比如,红的、蓝的、高的、矮的、大的、小的之类的被。而“이/가” 主要说明一件事是谁干的,谁是这个属性的所有者。看个简单的例子就好理解了:
나는 멋지다.
意思是,我是帅的。强调是“帅”,潜台词是我不是丑的、难看的、丢人的或者其他什么。再看 이/가 的情况:
내가 멋지다.
意思翻译过来也是帅的。但是区别在于,它强调的是,主语“我”才是帅的!潜台词是帅的不是你,也不是他!
나는 간다.强调的是我要走了,不是要留下了。而내가 간다.强调的是,是我要走了,而不是你走了,他走了。
恩……就这个区别。
ps.
