新浪博客

读书笔记:A_Framework_for_Task-based_Learning(一)

2019-04-12 12:09阅读:
我前几日观摩了一堂优质课比赛课堂,课上某英语老师将task和question的概念混用,这一问题由程晓堂教授提出并建议改正。昨日学习一门美国文化在线课程的时候,四川大学的周毅教授说的一句话让我印象深刻:“缺乏了解容易导致偏见,偏见容易导致误解,误解容易导致冲突,甚至战争。“ 我想上述提到的英语老师应该就是缺乏对任务型教学法的了解,所以才会在大型赛课现场犯知识性错误。子曰:”见贤思齐,见不贤而内自省也。“ 通过反思,我认为一线教师应该博览群书,丰富自己的理论知识,以此来支撑自己的教学实践工作。在已有理论的基础上提出新的框架固然困难,将理论运用到具体实践更是难上加难。一线教师的职责,就是要排除万难,拔丁抽楔,做理论的实践者,教育的传承者。
这几日计划阅读的这本书是由英国著名语言学家Jane Willis所著的 A Framework for Task-based Learning。这本书介绍了如何将任务型教学法作为课堂教学的中轴,带动学生的交流意愿,加大学生的语言输入,刺激学生的语言输出。
第一章以十大语言学习问题开篇,讨论了语言学习的基本概念和看法。紧接着介绍了学习者学习策略和认知风格上的差异、语言学习的四大条件以及课堂语言教学环境。
将开篇讨论的语言学习的十大问题归纳起来,主要涉及学习环境、学习过程、教学方法和个体差异。我将从每个类别中挑选一个问题,以供探讨。
1) 很多在校学习过英语的中学生,在校外依旧无法用英语进行交流吗?
在Willis看来,这种情况确实存在。很多学生脑子里只有很小一部分的公式化句子(formulaic sentences), 并且胆怯心驱使他们不敢使用这些句子。另外,学生在校接触的大多是句子层面上的书面语,很少进行真正 意义上的口头交流。但在课堂中学习英语的学生相较于没有经过系统的课堂英语学习的学生而言,语言准确 性会更高。
2) 学生会不会经常犯同一种错误?
这是让众多老师头疼的问题。老师不断地给学生纠错,当下学生理解了,但在之后的语言运用中还是
会出错。这一现象的根源在于在纠错过程中学生和老师都关注的是语言形式,忽略了语言意义。学生在有意识的学习情境下会注意到自己曾经犯过错误的语言形式,但是如果换了情境,再加上学生没有启动意识学习机制,同样的错误会再次发生。Stephan Krashen 早就区分过习得和学习的区别。在上述情况下,学生只是学习了某一语言形式,而并未完全习得它。但只有当习得发生后,学生才能流畅地使用语言。
3) 只要学生出现了错误,教师就要纠错吗?
当然不是。如果在课堂交流中,教师要纠正学生的所有错误,那么教学将受到干扰,无法继续。回想幼时我们学习母语的时候,我们会产出一些奇怪的句子,例如“奶奶,我喝”,这时候家长不会轻易去纠正,而是模仿孩子的话和语气说话。在教学中,教师要给予学生机会进行小组活动,让他们在同伴面前大胆开口说,流畅地表达。教师要给学生试错的机会,给他们摔跤的机会,不要苛求完美的表达。
4) 外向型人格的学生更能学好外语吗?
性格特征和语言学习不是直接的关系,但会有一定的影响。外向的学生表达动机更强,更不畏惧试错,更积极地参与课堂交流。通过这些中介因素的影响,才会使得他们的语言学习更迅速一些。但作为老师,我们应当多关注性格内向的学生,鼓励学生多参与,多交流。
学生都是活生生的个体,每个个体都有属于自己的个性特征。某些学习者属于分析型学习者,他们更喜欢演绎 学法,即教师给学生一个规则,学生自己演绎出更多的例子。而某些学生属于整体型学习者,他们更喜欢归纳教学法,即教师给出例子,让学生自己归纳语言点。任务型教学法更适用于整体型学习者。那对于分析型学习者来说,如何接受这一教学方法呢?这是值得我们思考的问题。除了认知风格,不同学生的学习策略也截然不同。教师要做的,就是让后进生学习表现优异的学生的学习策略,鼓励他们取其精华去其糟粕。
不管学生的认知风格如何,学习策略如何,学习外语离不开四大条件:语言输入;语言使用;学习动机;教学指导。当然,前三者是必要条件,而教学指导是非必要条件,当然有教学指导比没有更好。
回到课堂教学,要保证学生有充分的外语学习条件,当然要改变教师为主的教学模式。教师应该将“说话”的权力还给学生,增加学生课堂交流的机会,遵循“以教师为主导学生为主体”的教育模式。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享