新浪博客

读译《道德经·道经》第二十三章(帛书本)

2017-02-09 17:25阅读:
读译《道德经·道经》第二十三章(帛书本)

原文:
曲则金,枉则定,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。是以圣人执一,以为天下牧。不自视故,明;不自见故,章;不自伐故,有功;弗矜故,能长。夫唯不争故,莫能与之争。古之所谓曲则金者,几语才!诚,金归之

注释:
①,曲则金,枉则定:“曲”:甲骨文形如被折成直角的片状物件,金文更有如脚踏条状物的一端,手扳另一端,将其折成直角。此处义能被弯曲折叠的硬东西。《说文》:“曲,折也。象器曲受物之形。”《荀子·劝学》:“木中绳则直,輮以为轮,其曲中规”《论语·述而》:“饭疏食飮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。”“金”:甲骨文形如箭矢头向上插在土中,右边加两点,表示箭头的金属是埋在土里的东西做的。《说文》:“五色金,黄为之长,长久薶,不生衣。百炼不轻,从革不违。西方之行,生于土。”《荀子·劝学》:“金就砺则利。”《书·禹贡》:“唯金三品。”《前汉·食货志》:“金有三等,黄金为上,白金为中,赤金为下。”“枉”:本义弯曲的木头。亦泛指弯曲的物件。《荀子·王霸》:“是犹
立直木而求其景之枉也。”“定”:甲骨文形如人住足于屋内。此处义安稳,安定。《说文》:“定,安也。”《增韵》:“静也,正也,凝也,决也。”《书·禹贡》:“震泽底定。”《诗·小雅·桑柔》:“靡所定处。”《诗·小雅·采薇》:“岂敢定居,一月三捷。”“曲则金,枉则定”义即能被弯曲折叠的是金属;像弯曲的木头一样的物件,因中心偏移,放在那里就稳定。
②,洼则盈,敝则新:“洼”:低凹,势低下。四围凡能流动的东西都会流向的地方。“盈”:充满,外溢。流动来的流体多了,使满盈,容纳不下就溢出。“敝”:陈旧,破败以致损坏。“新”:刚产生,没使用过的。“洼则盈,敝则新”义即凡是处势低下,四围流向的地方,就易集聚满盈甚至溢出;凡是东西被用旧了破败了就会被更易换新。
③,少则得,多则惑:“少”:少取或少求,在能容纳和驾驭的限度内。“得”:得到,能为自己所拥有和使用、消费。“多”:贪多,超出自己的容量和能力范围,或大于环境条件的许可。“惑”:疑惑,迷乱。“少则得,多则惑”义即当知自律而少求少取时就很易于得到,而贪得无厌时,反而会疑惑迷乱。
④,是以圣人执一,以为天下牧:“一”:甲骨文形就是一横,金文篆文皆如此。本义即是混沌太初的整体。此处义整体,全面,统一,共同。《说文》:“惟初太始,道立于一,造分天地,化成万物。”《广韵》:“同也。”《左传·庄公十年》:“一鼓作气。”《礼记·中庸》:“所以行之也,一也。”《孙子·军事》:“金鼓旌旗者,所以一人之耳目也。”《荀子·议兵》:“百将一心,三军同力。”《韩非子·五蠹》:“法莫如一而固,使民知之。”《荀子·劝学》:“蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。”“牧”:甲骨文形,一边似牛,一边似手执鞭。义管理,畜养,食喂。后又为行政规制、区划、地方官长。《说文》:“牧,养牛人也。”《广韵》:“放也,食也。”《玉篇》:“畜养也。”《韵会》:“治也。”《周礼·牧人》:“掌牧六牲。”《左传·僖公二十八年》:“不有行者,谁杆牧圉?”《左传·昭公七年》:“马有圉,牛有牧。”《礼记·曲礼》:“九州之长,入天子之国,曰牧。”《周礼·天官·大宰》:“九两,一曰牧,以地得民。”“是以圣人执一,以为天下牧”义即这就是说,聪惠贤能的人能统观整体,掌握全面,统一步调,共同协力,就能成为管理天下,蓄养万民的聖贤。
⑤,不自视故,明;不自见故,章:“不”:通“丕”,义大,很、十分。“故”:义原因,理由,因此,所以。《说文》:“故,使为之也。”《礼记·礼运》:“则是无故。”《左传·庄公十年》:“既克,公问其故。”《国语·楚语》:“夫有其故。”《国语·周语》:“敢问天道乎,抑人故也。”《吕氏春秋·察今》:“故审堂下之阴,而知日月之行。”《战国策·燕策》:“时恐急,剑坚,故不可立拔。”《史记·陈涉世家》:“扶苏以数谏故,上使外将兵。”《史记·留侯世家》:“夫秦无道,故沛公得至此。”“不自视故,明;不自见故,章”义即能大而充分地亲自查看,检视事情的原因,根底来由,才真正明白清楚;能大而充分地亲自去察看,审视事情的原因,根底来由,才真正章明无誤。
⑥,不自伐故,有功,弗矜故,能长:义即能十分注重,关顾成功的原因,前提条件,才能劳而有功。能够不去小心谨慎,严谨刻意地处理获尊长,为官长的原因,前提条件,才能成为官长或为人尊长。
⑦,夫唯不争故,莫能与之争:义即是呵,只有在这些方面用大力争取做好,不任性妄为的原因,前提,别人才没有能力与其相争。
⑧,古之所谓曲则金者,几语才:“幾”:字义较多。义细微,隐微,接近,祈望,幾察,预兆,巧妙,委婉等等。《说文》:“幾,微也,殆也。”《尔雅》:“幾,近也。”“庶幾,尚也。”《书·皋陶谟》:“兢兢业业,一日二日万幾。”《书·顾命》:“疾大渐,惟幾。”《左传·宣公二十年》:“利人之幾而安人之乱。”《礼记·乐记》:“知乐则几乎礼矣。”《庄子·天地》:“意幾乎后言。”《韩非子·心度》:“欲治其法而难变其故者,大功不可幾而举也。”《礼记·玉藻》:“御瞽幾声之上下。”《周礼·地官·司门》:“幾出入不物者。”《周礼·地官·司关》:“无关门之征犹幾。”《论语》:“事父母幾谏。”《左传·僖公二十七年》:“靖诸内而败诸外,所获幾何?”“才”:甲骨文形,如竖起的十字架,而在两胁下加撑以固定,似屋架。义才能,人才。又裁决。《国语·齐语》:“夫管子,天下之才也。”《孟子·告子上》:“若夫为不善,非才之罪也。”《礼记·文王世子》:“必取贤敛才焉。”《战国策·赵策》:“今有城市之邑七十,愿拜内之于王,惟王才之。”“古之所谓曲则金者,幾语才”义即古代的说能弯曲折叠的东西就是金属的话的人,真是能够智慧地观察事物幾微,发现预兆,得出近乎事物本质的有裁决能力的天才。
⑨,诚,金归之:“诚”:义确实,真实,真心,实意。《说文》:“诚,信也。”《增韵》:“诚,无伪也,真也,实也。”《礼记·大学》:“此谓诚于中,形于外。”《韩非子·显学》:“皆自谓真尧舜,尧舜不復生,将谁定儒墨之诚乎。”《战国策·齐策》:“臣诚知不如徐公美。”“归”:本义嫁女。此处义归属,给他。《战国策·齐策》:“归真返朴,则终身不辱也。”《谷梁传·庄公二年》:“王者,民之所归往也。”《韩非子·存韩》:“功归于强秦。”《礼记·缁衣》:“私惠不归德。”“诚,金归之”义即有这样客观实际的论断,真的应将金子给他。

今译:
能够被弯曲折叠,甚至化作绕指柔者,就是金属;像弯曲的木头一样不直的物件,因重心偏移,放在那里就不会滚动而稳定;处势低洼,四面的流体都流入,就容易满溢;陈旧破败的东西,就会被易革更新;少求则易得,贪多就会迷惑。正因为如此,那些聪慧睿智的人能统观全局,掌握整体,合理分配,天下共赢,就能管理天下,而蓄养万民。就是因为能大而全面地亲自看到事物发生的原因,根由,所以才更明白清楚;能大力而全面的察究事物发展的原因、动力,才能全面章明无误。大力而全面地注重、关顾成功的原因、前提,才能劳而有功;只有小心谨慎,刻意严谨地处理好做尊长,为领导的原因、条件,才能受人尊崇,为官作长。是的,只有大力争取做好这些事情的原因,前提和条件,才没有能与其相争的。古代能作出可以被任意弯曲折叠的东西,就是金属的论断的人,真是能智慧的观察事物的幾微,发现预兆,得出近乎事物本质的有裁决能力的天才。有这样客观实际论断,真的应将金子给他。

杂议:(略)

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享